1(По слав. 36). Давидов [псалом]. По Еврейски азбучен псалом, Не се раздразнявай поради злотворците, Нито завиждай на ония, които вършат беззаконие.
1Немој се жестити гледајући неваљале, немој завидети онима који чине безакоње.
2Защото като трева скоро ще се окосят, И като зелена трева ще повехнат.
2Јер се као трава брзо косе, и као зелено биље вену.
3Уповавай на Господа и върши добро; [Така ще] населиш земята и [ще] се храниш с увереност.
3Уздај се у Господа и твори добро; живи на земљи и храни истину.
4Весели се, тъй също, в Господа; И Той ще ти даде попросеното от сърцето ти.
4Теши се Господом, и учиниће ти шта ти срце жели.
5Предай на Господа пътя си; И уповавай на Него, и Той ще извърши [очакването ти;]
5Предај Господу пут свој, и уздај се у Њега, Он ће учинити.
6И ще направи да се яви правдата ти като светлината, И съдът ти като пладне.
6И извешће као видело правду твоју, и правицу твоју као подне.
7Облегни се на Господа, и чакай Него; Не се раздразнявай поради този човек, който успява в пътя си Като извършва подлости.
7Ослони се на Господа, и чекај Га. Немој се жестити гледајући кога где напредује на путу свом, човека, који ради шта намисли.
8Престани от негодуванието, и остави гнева; Не се раздразнявай, [понеже това води] само към злотворството.
8Утишај гнев, и остави јарост; немој се дражити да зло чиниш.
9Защото злотворците ще се изтребят; А ония, които чакат Господа, те ще наследят земята.
9Јер ће се истребити који чине зло, а који чекају Господа наследиће земљу.
10Защото още малко, и нечестивият не ще го има вече; Да! прилежно ще изследваш мястото му, и не ще се намери;
10Још мало, па неће бити безбожника; погледаћеш на место његово, а њега нема.
11Но кротките ще наследят земята, И ще се наслаждават с изобилен мир.
11А смерни ће наследити земљу, и наслађиваће се множином мира.
12Нечестивият прави заговор против праведния. И скърца на него със зъби.
12Зло мисли безбожник праведнику, и шкргуће на њ зубима својим.
13Господ ще му се присмее, Понеже вижда, че иде денят му.
13Али му се Господ смеје, јер види да се примиче дан његов.
14Нечестивите изтръгнаха меч и опънаха лъка си, За да повалят сиромаха и немощния, За да заколят ония, които са с праведна обхода.
14Мач потежу безбожници, запињу лук свој, да оборе убогога и ништега и покољу оне који иду правим путем.
15Мечът им ще се забие в тяхното сърце, И лъковете им ще се строшат.
15Мач ће њихов ударити у њихово срце, и лукови њихови поломиће се.
16Малкият [имот] на праведния е по-желателен От богатството на мнозина нечестиви;
16Боље је мало у праведника него богатство многих безбожника.
17Защото мишците на нечестивите ще се строшат, А Господ подкрепява праведните.
17Јер ће се мишице безбожницима потрти, а праведнике утврђује Господ.
18Господ знае дните на непорочните; И тяхното наследство ще бъде до века.
18Зна Господ дане безазленима, и део њихов траје довека.
19Те няма да се посрамят в лоши времена. В дни на глад ще бъдат сити,
19Неће се постидети у зло доба, у дане гладне биће сити.
20А нечестивите ще загинат, И враговете Господни ще бъдат като отборните агнета {Еврейски: Превъзходните на пасбищата.}; Ще чезнат, като дим ще изчезнат.
20А безбожници гину, и непријатељи Господњи као лепота шумска пролазе, као дим пролазе.
21Нечестивият взема на заем, и не отплаща; А праведният постъпва благо и дава.
21Безбожник узаима и не враћа, а праведник поклања и даје.
22Защото благословените от [Господа] ще наследят земята; А проклетите от Него ще се изтребят.
22Јер које Он благослови, они наследе земљу, а које Он прокуне, они се истребе.
23Стъпките на човека се оправят от Господа; И Неговото благоволение е в пътя Му.
23Господ утврђује кораке сваког човека и мио Му је пут његов.
24Ако падне, не ще се повали, Защото Господ подпира ръката му.
24Кад посрне да падне, неће пасти, јер га Господ држи за руку.
25Млад бях, ето, остарях, Но не съм видял праведният оставен, Нито потомството му да проси хляб.
25Бејах млад и остарех, и не видех праведника остављеног, ни деце његове да просе хлеба.
26Всеки ден постъпва благо и дава на заем; И потомството му е в благословение.
26Сваки дан поклања и даје у зајам, и на наслеђу је његовом благослов.
27Отклонявай се от зло, и върши добро, И ще имаш вечно жилище.
27Уклањај се ода зла, и чини добро, и живи довека.
28Защото Господ обича правосъдие, И не оставя светиите Си; До века те ще бъдат опазени; А потомството на нечестивите ще се изтреби.
28Јер Господ љуби праведни суд, и не оставља свеце своје; увек се они чувају; а племе ће се безбожничко истребити.
29Праведните ще наследят земята, И ще живеят на нея до века.
29Праведници ће наследити земљу, и живеће на њој довека.
30Устата на праведния приказва за мъдрост, И езикът му говори правосъдие.
30Уста праведникова говоре мудрост, и језик његов казује истину.
31Законът на неговия Бог е в сърцето му; Стъпките му няма да се подхлъзнат,
31Закон је Бога његовог њему у срцу, стопала се његова не спотичу.
32Грешният наблюдава праведния, И търси да го убие.
32Безбожник вреба праведника, и тражи да га убије;
33Господ няма да го остави в ръцете му, Нито ще го осъди, когато бъде съден.
33Али га Господ неће пустити у руке његове, нити ће дати да га окриве кад се стану судити.
34Чакай Господа и пази Неговия път, И Той ще те издигне, за да наследиш земята; Когато се изтребят нечестивите, ти ще видиш [това].
34Чекај Господа и држи се пута Његовог, и Он ће те поставити да владаш земљом; видећеш како ће се истребити безбожници.
35Виждал съм нечестивия страшен, И разпрострян като зелено дърво на своята си почва;
35Видех безбожника страшног који се рашириваше као гранато дрво;
36Но когато преминах, ето нямаше го; Търсих го, и не се намери.
36Али прође, и ево нема га; тражим га и не находим.
37Забележи непорочния и гледай праведния; Защото миролюбивият човек [ще има] потомство;
37Храни чистоту и пази правду, јер ће у човека мирног остати наслеђе.
38А престъпниците [всички] заедно ще се изтребят; Останалите от нечестивите ще се отсекат.
38А безаконика ће нестати сасвим; наслеђе ће се безбожничко затрти.
39Но избавлението на праведните е от Господа; Той им е крепост във време на беда.
39Од Господа је спасење праведницима; Он је крепост њихова у невољи.
40И Господ ще им помогне и ще ги избави, Ще ги избави от нечестивите и ще ги спаси, Понеже са прибягнали при Него.
40Господ ће им помоћи, и избавиће их; избавиће их од безбожника, и сачуваће их, јер се у Њега уздају.