1И тъй, моля ви, братя, поради Божиите милости, да представите телата си в жертва жива, света, благоугодна на Бога, [като] ваше духовно служение.
1Молим вас, дакле, браћо, милости Божије ради, да дате телеса своја у жртву живу, свету, угодну Богу; то да буде ваше духовно богомољство.
2И недейте се съобразява с тоя век {Или: Свят.}, но преобразявайте се чрез обновяването на ума си, за да познаете от опит що е Божията воля, - това, което е добро, благоугодно Нему и съвършено.
2И не владајте се према овоме веку, него се промените обновљењем ума свог, да бисте могли кушати које је добра и угодна и савршена воља Божија.
3Защото, чрез дадената ми благодат, казвам на всеки един измежду вас, който е по-виден да не мисли за себе си по-високо, отколкото трябва да мисли, но да разсъждава така, щото да мисли скромно, според делата на вярата, които Бог е на всекиго разпределил.
3Јер кроз благодат која је мени дата кажем свакоме који је међу вама да не мислите за себе више него што ваља мислити; него да мислите у смерности као што је коме Бог уделио меру вере.
4Защото, както имаме много части в едно тяло, а не всичките части имат същата служба,
4Јер као у једном телу што имамо многе уде а уди сви немају један посао,
5така и ние мнозината сме едно тяло в Христа, а сме части, всеки [от нас], един на друг.
5Тако смо многи једно тело у Христу, а по себи смо уди један другом.
6И като имаме дарби, които се различават според дадената ни благодат, ако е пророчество, [нека пророкуваме] съразмерно с вярата;
6А имамо различите дарове по благодати која нам је дана: ако пророштво, нека буде по мери вере;
7ако ли служене, [нека прилежаваме в] служенето, ако някой поучава, [нека прилежава] в поучаването;
7Ако ли службу, нека служи; ако је учитељ, нека учи;
8ако увещава, в увещаването; който раздава, [да раздава] щедро; който управлява, [да управлява] с усърдие; който показва милост, [да я показва] доброволно.
8Ако је тешитељ, нека теши; који даје нека даје просто; који управља нека се брине; који чини милост нека чини с добром вољом.
9Любовта да бъде нелицемерна; отвращавайте се от злото, а прилепявайте се към доброто.
9Љубав да не буде лажна. Мрзећи на зло држите се добра.
10В братолюбието [си] обичайте се един друг, като сродници; изпреваряйте да си отдавате един на друг почит.
10Братском љубави будите један к другом љубазни. Чашћу један другог већег чините.
11В усърдието [бивайте] нелениви, пламенни по дух, като служите на Господа.
11Не будите у послу лени; будите огњени у духу, служите Господу.
12Радвайте се в надеждата, в скръб [бивайте] твърди, в молитва постоянни.
12Надањем веселите се, у невољи трпите, у молитви будите једнако.
13Помагайте на светиите в нуждите им; предавайте се на гостолюбие.
13Делите потребе са светима; примајте радо путнике.
14Благославяйте ония, които ви гонят, благославяйте, и не кълнете.
14Благосиљајте оне који вас гоне: благосиљајте, а не куните.
15Радвайте се с ония, които се радват; плачете с ония, които плачат.
15Радујте се с радоснима, и плачите с плачнима.
16Бъдете единомислени един към друг; не давайте ума си на високи неща, но предавайте се на скромни неща; не считайте себе си за мъдри.
16Будите једне мисли међу собом. Не мислите о високим стварима, него се држите ниских. Не мислите за себе да сте мудри.
17Никому не връщайте зло за зло; промишлявайте за това, което е добро пред всичките човеци;
17А никоме не враћајте зла за зло; промишљајте о томе шта је добро пред свим људима.
18ако е възможно, доколкото зависи от вас, живейте в мир с всичките човеци.
18Ако је могуће, колико до вас стоји, имајте мир са свим људима.
19Не си отмъстявайте, възлюбени, но дайте място на [Божия] гняв; защото е писано: "На мене принадлежи отмъщението, Аз ще сторя въздаяние, казва Господ".
19Не освећујте се за себе, љубазни, него подајте место гневу, јер стоји написано: Моја је освета, ја ћу вратити, говори Господ.
20Но, "Ако е гладен неприятелят ти, нахрани го; Ако е жаден, напой го; Защото, това като правиш, ще натрупаш жар на главата му".
20Ако је, дакле, гладан непријатељ твој, нахрани га; ако је жедан, напој га; јер чинећи то угљевље огњено скупљаш на главу његову.
21Не се оставяй да те побеждава злото; но ти побеждавай злото чрез доброто.
21Не дај се злу надвладати, него надвладај зло добрим.