Bulgarian

Serbian: Cyrillic

Zechariah

6

1И пак подигнах очите си та погледнах, и, ето, четири колесници излизаха изсред две планини; и планините бяха медни,
1Потом опет подигох очи своје, и видех, а то четвора кола излажаху између две горе, а те горе беху од бронзе.
2В първата колесница имаше червени коне, във втората колесница черни коне,
2У првим колима беху коњи риђи, а у другим колима коњи врани,
3в третата колесница бели коне, а в четвъртата колесница пъстри и пепеляви коне.
3А у трећим колима коњи бели, а у четвртим колима коњи шарени, јаки.
4Тогава проговаряйки рекох на ангела, който говореше с мене: Какви са тия, господарю мой?
4И проговоривши рекох анђелу који говораше са мном: Шта је то, господару мој?
5И отговор ангелът ми рече: Тия са четирите небесни духове, които излизат отпред Господаря на целия свят, пред Когото са стояли.
5А анђео одговори и рече ми: То су четири ветра небеска, који излазе испред Господа све земље, где стајаше.
6Черните коне, които са в едната [колесница], излизат към северната страна, и белите излизат след тях; а пъстрите излизат към южната страна.
6Коњи врани што су у једним, они иду у северну земљу; а бели иду за њима, а шарени иду у земљу јужну.
7Но пепелявите като излязоха поискаха да отидат и обходят света; и той [им] рече: Идете, обходете. И тъй обходиха света.
7И јаки изашавши хтеше да иду и пролазе земљу; и рече: Идите пролазите земљу. И стадоше пролазити земљу.
8Тогава извика към мене та ми говори казвайки: Виж, ония, които излизат към северната страна, успокоиха духа Ми в северната страна.
8Тада ме зовну, и рече ми: Види, који отидоше у земљу северну, умирише дух мој у земљи северној.
9И Господното слово дойде към мене и рече:
9Потом ми дође реч Господња говорећи:
10От [върналите се] от плен, [сиреч], от Хелдая, от Товия и от Иедаия, вземи та дойди в същия ден, и влез в къщата на Иосия Софониевия син, гдето дойдоха от Вавилон, -
10Узми од робља, од Хелдаја и од Товије и од Једаје, који дођоше из вавилонске, па дођи истог дана и уђи у дом Јосије, сина Софонијиног.
11да! вземи [от тях] сребро и злато, направи корони и положи ги на главата на великия свещеник Исус Иоседековия син;
11Узми сребра и злата, и начини венце, и метни на главу Исусу, сину Јоседековом, поглавару свештеничком.
12и говори му казвайки: Така говори Господ на Силите, Който казва: Ето мъжът, чието име е Отрасъл; Той ще израсте от мястото си, И ще построи храма Господен.
12И реци му говорећи: Овако вели Господ над војскама: Ево човека, коме је име Клица, која ће клијати с места свог и саградиће цркву Господњу.
13Да! Той ще построи храма Господен; И като приеме славата, Ще седне на престола си като управител; Ще бъде и свещеник на престола си; И съвещание за [установление на] мир ще има между двамата.
13Јер ће Он саградити цркву Господњу, и носиће славу, и седеће и владати на свом престолу, и биће свештеник на престолу свом, и савет мирни биће међу обема.
14И короните ще се дадат на Елема, на Товия, на Иедаия и на Хена Софониевия син за спомен в Господния храм.
14И венци нека буду Елему и Товији и Једаји и Хену, сину Софонијином за спомен у цркви Господњој.
15И далечните [люде] ще дойдат и ще градят в Господния храм; и ще познаете, че Господ на Силите ме е пратил при вас. А това ще се сбъдне ако послушате внимателно гласа на Господа вашия Бог.
15И који су далеко доћи, ће и градиће цркву Господњу, и познаћете да ме је Господ над војскама послао к вама. И то ће бити ако узаслушате глас Господа Бога свог.