Chamorro: Psalms, Gospels, Acts

Lithuanian

Psalms

115

1AJE ti iyajame, O Jeova, aje ti iyajame, lao iya naanmo, nae uminalag pot y minaasemo, yan pot y minagajetmo.
1Ne mums, Viešpatie, ne mums, tik Tavo vardui tebūna šlovė dėl Tavo gailestingumo ir tiesos.
2Pot jafa mojon y nasion ilegñija: Mangue pago y Yuusñija?
2Kodėl turėtų sakyti pagonys: “Kur yra jų Dievas?”
3Lao si Yuusmame gaegue gui langet: guinin jafatinas jafaja y minalagoña.
3Mūsų Dievas danguje, Jis padarė visa, kas Jam patiko.
4Y idolosñija sija salape yan oro, finatinas y canae y taotao sija.
4Jų stabai iš sidabro ir aukso, jie­žmogaus rankų darbas.
5Guaja pachotñija lao ti manguecuentos: guaja atadogñija lao ti manmanlilie;
5Jie turi burnas, bet nekalba; turi akis, bet nemato;
6Guaja talangañija lao ti manmanjujungog: guaja güiengñija lao ti manmannginginge:
6turi ausis, tačiau negirdi; turi nosį, bet nesuuodžia;
7Guaja canaeñija lao ti manmangogote: guaja adengñija lao ti manmamomocat: ni ufanguentos ni y güetgüeroñija.
7turi rankas, bet nepaliečia; turi kojas, bet nevaikšto. Jie nekalba savo gerkle.
8Ya ayo y fumatinas sija manparejoja yan sija: magajet na jayeja y umangoco güe guiya sija,
8Į juos panašūs yra tie, kas juos padaro ir jais pasitiki.
9O Israel, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
9Izraeli, pasitikėk Viešpačiu! Jis jūsų pagalba ir skydas.
10O guma Aaron, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
10Aarono namai, pasitikėkite Viešpačiu! Jis jūsų pagalba ir skydas.
11Jamyo ni y manmaañao as Jeova, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
11Kurie bijote Viešpaties, pasitikėkite Viešpačiu! Jis jūsų pagalba ir skydas.
12Si Jeova guinin jajaso jita: guiya bumendisijit; güiya bumendise y guima Israel; güiya bumendise y guima Aaron.
12Viešpats mus atsimena; Jis palaimins mus. Jis palaimins Izraelį ir Aarono namus.
13Güiya bumendise ayo sija y manmaañao as Jeova, todo y mandiquique yan y mandangculo.
13Jis palaimins visus, kurie Viešpaties bijo, mažus ir didelius.
14Si Jeova unninamegae mas yan mas, jago yan y famaguonñija.
14Viešpats pagausins jus ir jūsų vaikus.
15Jamyo manbinendise as Jeova ni y fumatinas y langet yan y tano.
15Jūs esate palaiminti Viešpaties, kuris sutvėrė dangų ir žemę.
16Y langet sija ni y langet Jeova sija: lao y tano mannae para y famaguon y taotao sija.
16Dangūs yra Viešpaties buveinė, o žemę Jis atidavė žmonėms.
17Y manmatae ti manmanalaba as Jeova, ni jaye güije gui manjajanao papa gui jalom y manmamatquiquiloja.
17Ne mirusieji giria Viešpatį, ne mirties karalijon nužengę.
18Lao jita, tabendise si Jeova, desde pago na tiempo mona yan para taejinecog. Fanmanalaba jamyo as Jeova.
18Bet mes šloviname Viešpatį dabar ir per amžius. Girkite Viešpatį!