1"Prebivalište načini od deset zavjesa: od ljubičastog, crvenog i tamnocrvenog prediva i prepredenog lana. Na njima neka budu vezeni likovi kerubina - djelo umjetnika.
1幕幔的做法(出36:8-19)
2Dužina svake zavjese neka je dvadeset i osam lakata, neka joj je širina četiri lakta. Sve zavjese neka su iste mjere.
2每幅幔子要长十二公尺,宽两公尺,每幅幔子都要一样的尺寸。
3Pet zavjesa neka su sastavljene jedna s drugom, a drugih pet zavjesa opet jedna s drugom.
3其中五幅幔子要彼此相连,另外五幅幔子也要彼此相连。
4Napravi petlje od ljubičaste vune pri rubu krajnje zavjese u sastavljenom komadu.
4其中一组相连的幔子最后一幅的边上,你要做蓝色的钮扣;在另一组相连的幔子最后一幅的边上,你也要这样做。
5Napravi pedeset petlji na rubu jednoga sastavljenog komada od zavjesa, a pedeset pri rubu drugoga. Neka su petlje načinjene jedna spram druge.
5在这幅幔子上,你要做五十个钮扣;在另一组幔子最后一幅的边上,你也要做五十个钮扣,这些钮扣要彼此相对。
6Onda napravi pedeset kopča od zlata. Zavjese zatim kopčama sastavi jednu s drugom. Tako će Prebivalište biti jedna cjelina.
6你要做五十个金钩,又要用钩使幔子相连起来,成为一整个会幕。
7Načini zatim zavjese od kostrijeti za Šator povrh Prebivališta. Načini ih jedanaest.
7“你要用山羊毛做幔子,作会幕上面的帐棚,你要做十一幅幔子。
8Neka duljina svake zavjese bude trideset lakata, a širina svake zavjese četiri lakta. Tih jedanaest zavjesa neka bude iste mjere.
8每幅幔子要长十三公尺,宽两公尺,十一幅幔子都要一样的尺寸。
9Sastavi pet zavjesa napose, a onda opet drugih šest zavjesa napose. Šestu zavjesu podvostruči na pročelju Šatora.
9你要把五幅幔子连在一起,又把另外六幅幔子连在一起,你要在帐棚前面把第六幅幔子折叠起来。
10Ušij pedeset petlji na rubu jednoga sastavljenog komada od zavjesa, a pedeset na rubu drugoga.
10在这一组相连的幔子最后一幅的边上,你要做五十个钮扣;在另一组相连的幔子最后一幅的边上,也要做五十个钮扣。
11Izradi pedeset kopča od tuča, zapni kopče za petlje da sastaviš Šator u cjelinu.
11你又要做五十个铜钩,把钩穿进钮扣中,使帐棚连起来,成为一整个帐棚。
12A kako će zavjese od Šatora pretjecati, neka se polovina zavjesa što preostane spušta na zadnjem dijelu Prebivališta.
12帐棚的幔子多出的那部分,即垂下来的半幅幔子,要垂在会幕的后面。
13Od onoga što preteče na dužini šatorskih zavjesa neka po jedan lakat visi na obje strane svetoga Šatora da ga zaklanja.
13帐棚幔子多出的长度,要这边五十公分,那边五十公分,并且要在会幕的两边,遮盖会幕。
14Napokon napravi Šatoru pokrov od učinjenih i u crveno obojenih ovnujskih koža, a povrh njega pokrov od finih koža.
14你又要用染红的公羊皮做帐棚的顶盖,在上面再盖上海狗皮。
15Trenice što će nauzgor stajati za Prebivalište napravi od bagremova drva.
15幕板的做法(出36:20-34)“你要用皂荚木做会幕的竖板,
16Svaka trenica neka bude deset lakata duga, a lakat i pol široka.
16每块板要长四公尺,宽六十六公分。
17Svaka trenica neka ima dva klina da je uspravno drže. Tako napravi na svakoj trenici za Prebivalište.
17每块木板要有两个榫头,彼此连接,会幕的一切木板你都要这样做。
18Trenice za Prebivalište postavi: dvadeset trenica s juga, prema podnevu;
18你要给会幕做木板;给南边,就是向南的一面,做二十块木板,
19onda pod dvadeset trenica napravi četrdeset podnožja od srebra, dva podnožja pod prvu trenicu za njezina dva klina, i tako redom, dva podnožja za dva klina svake slijedeće trenice.
19在这二十块板底下,你要做四十个银插座;每块木板底下有两个插座连接它的两个榫头。
20Za drugu stranu Prebivališta, sa sjevera: dvadeset trenica
20你也要给会幕的另一边,就是北面,做二十块木板,
21i četrdeset srebrnih podnožja, dva podnožja za dva klina prve trenice, i tako redom, dva podnožja za svaku trenicu.
21和四十个银插座。这块木板底下有两个插座,那块木板底下也有两个插座。
22Na stražnjoj strani Prebivališta, sa zapada, postavi šest trenica.
22给会幕的后面,就是西面,你要做六块木板。
23Napravi i dvije trenice za stražnje uglove Prebivališta.
23在会幕后面的两角上,你要做两块木板。
24Neka budu rastavljene pri dnu, ali na vrhu kod prvoga koluta neka budu sastavljene. Neka tako obadvije prave dva ugla.
24木板的下截是要双的,一直连到上面的第一环那里,都是要双的。两块都要这样做,要成为两只角。
25Neka dakle bude osam trenica s njihovim srebrnim podnožjima: šesnaest podnožja, dva podnožja pod prvom trenicom, a dva opet podnožja pod svakom slijedećom trenicom.
25所以要有八块木板,和十六个银插座,这块木板底下有两个插座,那块木板底下也有两个插座。
26Nadalje napravi priječnice od bagremova drva: pet njih za trenice s jedne strane Prebivališta,
26“你要用皂荚木做横闩,为会幕这边的木板做五个横闩,
27a pet priječnica s druge strane Prebivališta; onda pet priječnica za trenice Prebivališta straga prema zapadu.
27为会幕那边的木板也做五个横闩,又为会幕的后边,即西边的木板,也做五个横闩。
28Srednja priječnica neka ide sredinom trenica s jednoga kraja na drugi.
28木板中部的中闩,要从这一端通到那一端,
29Trenice obloži zlatom, a i kolutove za njih, kroz koje će se priječnice provlačiti, načini od zlata. Priječnice onda obloži zlatom.
29木板要包金,你也要做板上的金环,用来穿上横闩,横闩也要包金。
30Tako, dakle, podigni Prebivalište prema nacrtu koji ti je pokazan na brdu."
30你要照着在山上指示你的样式立起会幕。
31"Napravi zavjesu od ljubičastog, crvenog i tamnocrvenog prediva i prepredenog lana. Neka su na njoj izvezeni kerubini.
31幔子的做法(出36:35-36)“你要用蓝色紫色朱红色线和捻的细麻做幔幕,并且要用巧工绣上基路伯。
32Objesi je na četiri stupa od bagremova drva, zlatom obložena, s kopčama od zlata, a na četiri podnožja od srebra.
32你要把幔幕挂在四根包金的皂荚木柱子上,柱上有金钩,柱脚安在四个银插座上。
33Objesi zavjesu za kvake. Onda unesi Kovčeg svjedočanstva tu za zavjesu. Neka ti tako zavjesa odjeljuje Svetište od Svetišta nad svetištima.
33你要把幔幕挂在钩子上,把法柜抬进幔幕里面,这幔幕要给你们把圣所和至圣所分开。
34Stavi Pomirilište na Kovčeg svjedočanstva u Svetinji nad svetinjama.
34你要把施恩座安在至圣所内的法柜上。
35Postavi zatim stol van pred zavjesu, a svijećnjak na južnu stranu Prebivališta, prema stolu. Stol stavi na sjevernu stranu.
35你要把桌子放在幔幕外,把灯台放在会幕的南边,与桌子相对;把桌子安在北面。
36A na ulazu u Šator napravi zastorak od ljubičastog, crvenog i tamnocrvenog prediva i prepredenog lana - vezom izvezen.
36门帘和柱子的做法(出36:37-38)“你要给帐幕的门口做块帘子,要用蓝色紫色朱红色线和捻的细麻编织而成。
37Za zastorak isteši pet stupčića od bagrenova drva pa ih obloži zlatom. Kopče za njih neka budu od zlata. Salij za njih pet podnožja od tuča."
37你又要用皂荚木为帘子做五根柱子,柱子要包金,柱上有金钩,你也要为柱脚铸造五个铜插座。”