Croatian

Estonian

Job

17

1Daha mi nestaje, gasnu moji dani i za mene već se skupljaju grobari.
1Mu vaim on murtud, mu päevad on kustutatud, mind ootavad hauad.
2Rugači su evo mene dohvatili, od uvreda oka sklopiti ne mogu.
2Tõesti, pilked on mu osa, ja nende tõrksusest on mu silm väsinud.
3Stoga me zaštiti i budi mi jamcem kad mi nitko u dlan neće da udari.
3Pane ometi minu heaks pant tallele enese juurde! Kes muidu mu kasuks kätt lööks?
4Jer, srca si njina lišio razuma i dopustiti im nećeš da opstanu.
4Et sa oled nende südamed arusaamisest võõrutanud, siis sa ei ülenda neid.
5K'o taj što imanje dijeli drugovima, a djeci njegovoj dotle oči gasnu,
5Kes kutsub sõbrad jagamisele, selle lastel tuhmuvad silmad.
6narodima svim sam na ruglo postao, onaj kom u lice svatko pljunut' može.
6Mind on antud inimestele sõnakõlksuks ja ma olen pealesülitamiseks nende ees.
7Od tuge vid mi se muti u očima, poput sjene moji udovi postaju.
7Mu silm on kurbusest tuhm ja kõik mu liikmed on otsekui varjud.
8Začudit će se zbog toga pravednici, na bezbožnika će planuti čestiti;
8Õiglased ehmuvad sellest ja süütu ärritub jumalavallatute pärast.
9neporočni će na svom ustrajat' putu, čovjek čistih ruku ojačat će još više.
9Aga õige püsib oma teel, ja kellel on puhtad käed, kasvab tugevuses.
10Hajde, svi vi, nećete li opet počet', tÓa među vama ja mudra ne nalazim!
10Te kõik aga võite tulla taas, tarka ma teie hulgast ei leia.
11Minuli su dani, propale zamisli, želje srca moga izjalovile se.
11Mu päevad on möödunud, katki kistud on mu kavatsused, mu südame soovid.
12'U noći najcrnjoj, dan se približava; blizu je već svjetlo što tminu izgoni.'
12Need tegid öö päevaks: valgus oli lähemal kui pimedus.
13A meni je nada otići u Šeol i prostrijeti sebi ležaj u mrklini.
13Kui ma veel võin loota, siis on surmavald mu koda, ma laotan oma aseme pimedusse.
14Dovikujem grobu: 'Oče moj rođeni!' a crve pozdravljam: 'Mati moja, sestro!'
14Ma hüüan hauale: 'Sa oled mu isa!' ja ussikestele: 'Mu ema ja õde!'
15Ali gdje za mene ima jošte nade? Sreću moju tko će ikada vidjeti?
15Kus on siis mu lootus, ja kes saaks mu lootust näha?
16Hoće li u Šeol ona sa mnom sići da u prahu zajedno otpočinemo?"
16Minuga astud sa alla surmavalda, kui üheskoos põrmu vajume.'