1Da, od toga i moje srce drhti i s mjesta svoga iskočiti hoće.
1Sellepärast väriseb minugi süda ja hüppab paigast.
2Čujte, čujte gromor glasa njegova, tutnjavu što mu iz usta izlazi.
2Kuulge, kuulge tema hääle mürinat ja kõminat, mis tuleb ta suust!
3Gle, munja lijeće preko cijelog neba - i sijevne blijesak s kraja na kraj zemlje -
3Selle ta päästab lahti kogu taeva alla ja oma välgu maailma äärteni.
4iza nje silan jedan glas se ori: to On gromori glasom veličajnim. Munje mu lete, nitko ih ne priječi, tek što mu je glas jednom odjeknuo.
4Selle taga möirgab tema hääl: ta müristab oma võimsa häälega ega peata välke, kui tema häält kuuldub.
5Da, Bog gromori glasom veličajnim, djela velebna, neshvatljiva stvara.
5Jumal müristab oma häälega imepärasel viisil, ta teeb suuri tegusid, mida meie ei mõista.
6Kad snijegu kaže: 'Zasniježi po zemlji!' i pljuskovima: 'Zapljuštite silno!'
6Sest ta ütleb lumele: 'Lange maa peale!' ja vihmasabin ning vihmavaling on tema tugevus.
7svakom čovjeku zapečati ruke da svi njegovo upoznaju djelo.
7Ta paneb siis igamehe käe kinni otsekui pitseriga, et kõik inimesed tunneksid ta tegu.
8U brlog se tad zvijeri sve uvuku i na svojem se šćućure ležaju.
8Siis läheb metsloom oma peidupaika ja jääb oma pessa.
9S južne se strane podiže oluja, a studen vjetri sjeverni donose.
9Lõunakambrist tuleb tuulispea ja põhjatuulega külm.
10Već led od daha Božjega nastaje i vodena se kruti površina.
10Jumala hingusest tekib jää ja tardub veepind.
11I opet vodom puni on oblake, i sijevat' stanu oblaci munjama;
11Ta koormab ka pilvi niiskusega, pilved pilluvad tema välku.
12kruže posvuda po volji njegovoj, što im naloži, to će izvršiti na licu cijelog kruga zemaljskoga.
12Need rändavad ringi tema juhtimisel, et teha kõike, mida ta neil käsib maailmas ja maa peal,
13Šalje ih - ili da kazni narode, ili da ih milosrđem obdari.
13olgu vitsana, kui ta maale tarvis, olgu armuna, kui ta seda osutab.
14Poslušaj ovo, Jobe, umiri se i promotri djela Božja čudesna.
14Kuule seda, Iiob, peatu ja pane tähele Jumala imetegusid!
15Znaš li kako Bog njima zapovijeda, kako munju iz oblaka svog pušta?
15Kas sa mõistad, kuidas Jumal annab neile käsu ja laseb oma pilvest välgu sähvatada?
16Znaš li o čem vise gore oblaci? Čudesna to su znanja savršenog.
16Kas sa mõistad pilvede sõudu, ülima tarkuse imetegu?
17Kako ti gore od žege haljine u južnom vjetru kad zemlja obamre?
17Sina, kellel riided kuumavad, kui ta lõunatuulega suigutab maad,
18Zar si nebesa s njim ti razapeo, čvrsta poput ogledala livenog?
18kas sa koos temaga laotad pilvekatet, vastupidavat nagu valatud peeglit?
19DÓe naputi me što da mu kažemo: zbog tmine se ne snalazimo više.
19Õpeta meid, mida me peaksime temale ütlema; pimeduse tõttu ei saa me millestki aru.
20Zar ćeš mu reći: 'Hoću govoriti'? Ili na propast vlastitu pristati?
20Kas peaks temale jutustatama, et mina tahan rääkida? Kui keegi kõneleb, kas seda siis temale teada antakse?
21Tko, dakle, može u svjetlost gledati na nebesima što se sja blistavo kada oblake rastjeraju vjetri?
21Kui nüüd ei nähta valgust, mis hiilgab pilvedes, siis puhub tuul ja toob selguse.
22Sa sjevera k'o zlato je bljesnulo: veličanstvom strašnim Bog se odjenu!
22Põhja poolt tuleb kuldne hiilgus - Jumala ümber on hirmuäratav aupaiste.
23Da, Svesilnog doseći ne možemo, neizmjeran je u moći i sudu, velik u pravdi, nikog on ne tlači.
23Kõigevägevam - temani me ei jõua, tema on suur jõult ja rikas õiglusest, tema ei riku õigust.
24Zato ljudi svi neka ga se boje! Na mudrost oholu on i ne gleda!"
24Seepärast peavad inimesed teda kartma, tema ei vaata kedagi, kes on enese meelest tark.'