1Dobro je ime bolje od velika bogatstva, i bolja je naklonost od srebra i zlata.
1Aus nimi on kallim kui suur rikkus, hea kuulsus on parem kui hõbe ja kuld.
2Bogataš se i siromah sreću: obojicu ih Jahve stvori.
2Rikas ja vaene kohtuvad, Issand on loonud need mõlemad.
3Pametan čovjek vidi zlo i skrije se, a glupaci idu bezbrižno i trpe kaznu.
3Tark näeb hädaohtu ja poeb peitu, aga rumalad lähevad edasi ja saavad nuhelda.
4Nagrada je poniznosti strah Gospodnji, bogatstvo, čast i život.
4Alandlikkuse ja Issanda kartuse tasu on rikkus, au ja elu.
5Trnje i zamke su na putu varalici: tko čuva život svoj, daleko je od oboga.
5Okkad ja paelad on valeliku teel: kes jääb neist eemale, hoiab oma hinge.
6Upućuj dijete prema njegovu putu, pa kad i ostari, neće odstupiti od njega.
6Juhata poiss ta tee peale, siis ta ei lahku sellelt ka vanas eas!
7Bogataš vlada nad siromasima, a dužnik je sluga vjerovniku.
7Rikas valitseb vaeste üle ja laenaja on laenuandja ori.
8Tko sije nepravdu, žanje nesreću, i šiba njegova gnjeva udarit će njega samog.
8Kes külvab ülekohut, lõikab viletsust ja tema viha vits saab otsa.
9Milostivo se oko blagoslivlje, jer daje od svog kruha siromahu.
9Kes on helde, seda õnnistatakse, sest ta annab oma leivast kehvale.
10Otjeraj podsmjevača i prestat će svađe i nestat će nesloga i pogrda.
10Aja pilkaja ära, siis lakkab riid, lõpeb tüli ning teotus!
11Jahve ljubi čisto srce, i tko je ljubeznih usana, kralj mu je prijatelj.
11Kes armastab südamepuhtust ja kelle huuled on armsad, selle sõber on kuningas.
12Pogled Jahvin čuva znanje, Jahve pomućuje riječi bezbožnika.
12Issanda silmad valvavad tunnetust, aga ta kummutab petise sõnad.
13Lijenčina veli: "Lav je vani, nasred trga poginuo bih."
13Laisk ütleb: 'Väljas on lõvi. Tapab mind viimaks keset turgu.'
14Duboka jama usta su preljubnice, i na koga se Jahve srdi, pada onamo.
14Võõraste naiste suu on sügav haud: keda Issand on hukka mõistnud, see langeb sinna.
15Ludost prianja uza srce djetinje: šiba pouke otklanja je od njega.
15Meeletus on seotud poisi südamesse, aga karistusvits saadab selle temast kaugele.
16Tko tlači siromaha, taj mu koristi; tko daje bogatašu, samo mu šteti.
16Kes rõhub viletsat, et rikkaks saada, ja kes annab rikkale, sellele tuleb vaesus.
17Riječi mudraca: Prigni uho svoje i čuj riječi moje i upravi svoje srce mojem znanju,
17Pööra kõrv ja kuule tarkade sõnu ja pangu su süda tähele minu tundmist:
18jer milina je ako ih čuvaš u nutrini svojoj, i kad ti budu sve spremne na usnama tvojim.
18sest see on armas, kui sa neid eneses säilitad, kui need kõik su huultel on valmis.
19Da bi uzdanje tvoje bilo u Jahvi, upućujem danas i tebe.
19Et Issand võiks olla su lootus, selleks ma õpetan täna sind, just sind.
20Napisah ti trideset što savjeta što pouka
20Kas ma ei ole sulle kirjutanud kolm korda nõuandeid ja teadmisi,
21da te poučim riječima istine, da uzmogneš pouzdanim riječima odgovoriti onomu tko te zapita.
21et õpetada sulle tõde, tõe sõnu, et võiksid vastata oma läkitajale tõe sõnu?
22Nemoj pljačkati siromaha zato što je siromah i ne gazi ubogoga na sudu.
22Ära riisu viletsat, sellepärast et ta on vilets, ja ära rõhu vaest väravas,
23Jer će Jahve parbiti parbu njihovu i otet će život onima koji ga njima otimlju.
23sest Issand lahendab nende asja ja röövib nende röövijailt hinge.
24Ne druži se sa srditim i ne idi s čovjekom jedljivim
24Ära pea sõprust vihastujaga ja ära käi läbi raevutseva mehega,
25da se ne bi privikao na staze njegove i namjestio zamku duši svojoj.
25et sa ei harjuks tema viisidega ega valmistaks püüdepaela oma hingele.
26Ne budi među onima koji daju ruku, koji jamče za dugove:
26Ära ole nende seas, kes kätt löövad, kes hakkavad käendajaks võlgade eest!
27ako nemaš čime nadoknaditi, zašto da ti oduzmu i postelju ispod tebe?
27Kui sul ei ole, millega maksta, miks peaks võetama su voodi su alt?
28Ne pomiči prastare međe koju su postavili oci tvoji.
28Ära nihuta igivana piirimärki, mille su esiisad on seadnud!
29Jesi li vidio čovjeka vična poslu svom: takav ima pristup kraljevima i ne služi prostacima.
29Kui näed meest, kes oma töös on tubli, siis on ta koht kuningate, mitte alama rahva teenistuses.