Croatian

Estonian

Proverbs

8

1Ne propovijeda li mudrost i ne diže li razboritost svoj glas?
1Eks hüüa tarkus, eks tõsta arukus häält?
2Navrh brda, uza cestu, na raskršćima stoji,
2Küngastel tee ääres, teelahkmetel, on ta võtnud aset.
3kod izlaza iz grada, kraj ulaznih vrata, ona glasno viče:
3Väravate kõrval, linna sissekäigus, seal, kus ustest sisse minnakse, kisendab ta:
4"Vama, o ljudi, propovijedam i upravljam svoj glas sinovima ljudskim.
4'Teile, mehed, ma hüüan, ja mu hääl kõlab inimlastele!
5Shvatite mudrost, vi neiskusni, a vi nerazumni, urazumite srce.
5Õppige, rumalad, mõistlikkust, ja albid, hakake aru saama!
6Slušajte, jer ću zboriti o važnim stvarima, i moje će usne otkriti što je pravo.
6Kuulge, sest ma räägin tõtt ja mu huuled on avatud õigeks asjaks!
7Jer moje nepce zbori istinu i zloća je mojim usnama mrska.
7Jah, mu suulagi toob kuuldavale tõe, aga õelus on mu huultele jäle.
8Sve su riječi mojih usta pravične, u njima nema ništa ni krivo ni prijetvorno.
8Kõik mu suu sõnad on siirad, neis pole midagi kavalat ega väära.
9Sve su one jasne razboritomu i pravedne onomu tko je stekao spoznaju.
9Need kõik on selged arukale ja õiged neile, kes on leidnud tunnetuse.
10Primajte radije moju pouku no srebro i znanje požudnije od zlata.
10Võtke vastu mu õpetus, aga mitte hõbedat, pigem teadlikkus kui valitud kuld!
11Jer mudrost je vrednija od biserja i nikakve se dragocjenosti ne mogu porediti s njom.
11Sest tarkus on parem kui pärlid ja ükski ihaldatav asi ei ole sellega võrdne.
12Ja, mudrost, boravim s razboritošću i posjedujem znanje umna djelovanja.
12Mina, tarkus, olen mõistlikkuse naaber, ja ma leian tunnetuse ning targa nõu.
13Strah Gospodnji mržnja je na zlo. Oholost, samodostatnost, put zloće i usta puna laži - to ja mrzim.
13Issanda kartus on kurja vihkamine. Ma vihkan kõrkust ja ülbust, halbu eluviise ja pöörast suud.
14Moji su savjet i razboritost, ja sam razbor i moja je jakost.
14Mul on nõu ja kordaminek, ma olen mõistus, mul on võimus.
15Po meni kraljevi kraljuju i velikaši dijele pravdu.
15Minu abiga valitsevad kuningad ja võimukandjad korraldavad õiglust.
16Po meni knezuju knezovi i odličnici i svi suci zemaljski.
16Minu abiga valitsevad vürstid ja suursugused, kõik õiged kohtumõistjad.
17Ja ljubim one koji ljube mene i nalaze me koji me traže.
17Mina armastan neid, kes armastavad mind, ja kes otsivad mind, need leiavad minu.
18U mene je bogatstvo i slava, postojano dobro i pravednost.
18Minu juures on rikkus ja au, jääv varandus ja hüvang.
19Moj je plod bolji od čista i žežena zlata i moj je prihod bolji od čistoga srebra.
19Minu vili on kullast parem, parem koguni kui puhas kuld, ja mu saak on parem kui valitud hõbe.
20Ja kročim putem pravde, sred pravičnih staza,
20Ma jäin õigluse rajale, keset õiguse jalgteid,
21da dadem dobra onima koji me ljube i napunim njihove riznice.
21et anda jõukust neile, kes mind armastavad, ja et täita nende varakambreid.
22Jahve me stvori kao počelo svoga djela, kao najraniji od svojih čina, u pradoba;
22Issand lõi mind oma töö alguses, esimesena oma töödest muistsel ajal.
23oblikovana sam još od vječnosti, odiskona, prije nastanka zemlje.
23Igavikust alates on mind eraldatud, ürgajast peale, enne maailma algust.
24Rodih se kad još nije bilo pradubina, dok nije bilo izvora obilnih voda.
24Ma olen sündinud enne sügavusi, enne kui puhkesid allikad.
25Rodih se prije nego su utemeljene gore, prije brežuljaka.
25Veel enne kui mäed paigale pandi, enne künkaid sündisin mina,
26Kad još ne bijaše načinio zemlje, ni poljana, ni početka zemaljskom prahu;
26kui ta veel ei olnud teinud maad ega maastikku, ei maailma esimest tolmukübetki.
27kad je stvarao nebesa, bila sam nazočna, kad je povlačio krug na licu bezdana.
27Kui tema valmistas taevad, olin mina seal, siis kui ta joonistas sõõri sügavuse pinnale,
28Kad je u visini utvrđivao oblake i kad je odredio snagu izvoru pradubina;
28kui ta kinnitas pilved ülal, kui said jõuliseks sügavuse allikad,
29kad je postavljao moru njegove granice da mu se vode ne preliju preko obala, kad je polagao temelje zemlji,
29kui ta merele pani piiri, et veed ei astuks üle tema käsust, kui ta kinnitas maa alused,
30bila sam kraj njega, kao graditeljica, bila u radosti, iz dana u dan, igrajući pred njim sve vrijeme:
30siis olin mina tema kõrval kui lemmiklaps, olin päevast päeva temale rõõmuks, mängisin igal ajal tema ees,
31igrala sam po tlu njegove zemlje, i moja su radost djeca čovjekova.
31mängisin tema maailma maa peal ja tundsin rõõmu inimlastest.
32Tako, djeco, poslušajte me, blago onima koji čuvaju moje putove.
32Ja nüüd, pojad, kuulge mind! Õndsad on need, kes hoiavad minu teed.
33Poslušajte pouku - da stečete mudrost i nemojte je odbaciti.
33Kuulge õpetust ja saage targaks, ärge jätke seda tähele panemata!
34Blago čovjeku koji me sluša i bdi na mojim vratima svaki dan i koji čuva dovratnike moje.
34Õnnis on inimene, kes kuulab mind, kes päevast päeva valvab mu ustel, on vahiks mu uksepiitade juures.
35Jer tko nalazi mene, nalazi život i stječe milost od Jahve.
35Sest kes leiab minu, leiab elu ja saab Issanda hea meele osaliseks.
36A ako se ogriješi o mene, udi svojoj duši: svi koji mene mrze ljube smrt."
36Aga kes ei taba mind, teeb kahju oma hingele; kõik, kes vihkavad mind, armastavad surma.'