1Kao snijeg ljeti ili kiša o žetvi, tako pristaju počasti bezumnomu.
1Ashtu si bora nuk i shkon verës as shiu të korrave, kështu nuk i shkon lavdia budallait.
2Kao vrabac kad prhne i lastavica kad odleti, tako se i bezrazložna kletva ne ispunja.
2Ashtu si harabeli fluturon andej e këtej dhe dallëndyshja fluturon, kështu mallkimi pa arsye nuk ka efekt.
3Bič konju, uzda magarcu, a šiba leđima bezumnika.
3Kamxhiku për kalin, kapistra për gomarin dhe shkopi për kurrizin e budallenjve.
4Ne odgovaraj bezumniku po njegovoj ludosti, da mu i sam ne postaneš jednak.
4Mos iu përgjegj budallait simbas budallallëkut të tij, që të mos bëhesh edhe ti si ai.
5Odgovori bezumniku po ludosti njegovoj, da se ne bi učinio sam sebi mudar.
5Përgjigjju budallait simbas budallallëkut të tij, që ai të mos mendojë se është i urtë.
6Odsijeca noge sebi i gorčinu pije tko po bezumnom poruke šalje.
6Kush dërgon një mesazh me anë të një budallai pret këmbët e tij dhe pi dhunë.
7Klecava bedra u hromoga - mudra je izreka u ustima bezumničkim.
7Ashtu si këmbët e çalamanit janë pak të qëndrueshme, kështu është një fjalë e urtë në gojën e budallenjve.
8Kamen za praćku vezuje tko bezumnom iskazuje čast.
8Kush i jep lavdi një budallai është si ai që lidh një gur te hobeja.
9Trnovita grana u ruci pijanice: mudra izreka u ustima bezumnika.
9Një fjalë e urtë në gojën e budallenjve është si një gjemb që hyn në dorën e një të dehuri.
10Strijelac koji ranjava sve prolaznike: takav je onaj tko unajmljuje bezumnika.
10Perëndia i madh që ka krijuar të gjitha gjërat është ai që i jep shpërblimin budallait dhe shkelësve.
11Bezumnik se vraća svojoj ludosti kao što se pas vraća na svoju bljuvotinu.
11Ashtu si një qen kthehet në të vjellat e tij, kështu budallai e përsërit budallallëkun e tij.
12Vidiš li čovjeka koji se sam sebi mudrim čini? Znaj, i od bezumnika ima više nade nego od njega!
12A ke parë një njeri që e pandeh veten të urtë? Ka më tepër shpresë për një budalla se sa për të.
13Lijenčina veli: "Zvijer je na putu, i lav je na ulicama."
13Përtaci thotë: "Ka një luan në rrugë, ka një luan nëpër rrugë!".
14Kao što se vrata okreću na stožerima svojim, tako i lijenčina na postelji svojoj.
14Ashtu si lëviz porta në menteshat e saj, kështu sillet përtaci në shtrat të tij.
15Lijenčina umače ruku u zdjelu, ali je ne može prinijeti ustima.
15Përtaci e fut dorën në pjatën e tij, por lodhet edhe ta çojë te goja.
16Lijenčina se čini sebi mudrijim od sedmorice koji umno odgovaraju.
16Përtaci pandeh se është më i urtë se shtatë persona që japin përgjigje me mend.
17Psa za uši hvata tko se, u prolazu, umiješa u raspru koja ga se ne tiče.
17Kalimtari që përzihet në një grindje që nuk i përket, është si ai që kap nga veshët një qen.
18Kao bjesomučnik koji baca zublje, strelice i sije smrt,
18Ashtu si një i marrë që gjuan me ura zjarri, me shigjeta dhe me vdekje,
19takav je čovjek koji vara bližnjega svoga i veli: "Samo se našalih."
19kështu është ai që mashtron të afërmin dhe thotë: "E bëra për shaka!".
20Kad nestane drva, oganj se gasi, i kad više nema klevetnika, prestaje svađa.
20Kur mungojnë drutë, zjarri shuhet; dhe kur nuk ka një gojë të keqe, grindja merr fund.
21Ugljen je za žeravnicu i drvo za oganj, a svadljivac da raspaljuje svađu.
21Ashtu si qymyri jep shpuzën dhe drutë zjarrin, kështu njeriu grindavec i nxit grindjet.
22Klevetnikove su riječi kao slastice: spuštaju se u dno utrobe.
22Fjalët e gojëkeqit janë si ushqime shumë të shijshme dhe depërtojnë deri në thellësi të zorrëve.
23Srebrna gleđa preko zemljana suđa: laskave usne i opako srce.
23Buzët e zjarrta dhe zemra e keqe janë si zgjyra të argjendit të vendosura mbi një enë balte.
24Mrzitelj hini usnama svojim, a u sebi nosi prijevaru;
24Ai që urren shtiret me buzët e tij, por në zemër të vet përgatit mashtrimin.
25ne vjeruj mu kad ljupkim glasom govori, jer u srcu mu je sedam grdila;
25Kur ai flet në mënyrë të sjellshme mos i ki besim, sepse ka shtatë gjëra të neveritshme në zemër.
26ako himbom skriva mržnju, njegova će se opačina otkriti na zboru.
26Edhe sikur urrejtja e tij të jetë fshehur me tinëzi; ligësia e tij do të dalë hapur në kuvend.
27Tko jamu kopa, sam u nju pada, i tko kamen valja, na njega se prevaljuje.
27Kush hap një gropë do të bjerë brenda dhe kush rrokullis një gur do të bjerë përsëri mbi të.
28Lažljiv jezik mrzi svoje žrtve, laskava usta propast spremaju.
28Gjuha gënjeshtare urren ata që ka plagosur, dhe goja lajkatare sjell shkatërrimin.