Croatian

Serbian: Cyrillic

Psalms

112

1Aleluja! ALEF Blago čovjeku koji se boji Jahve BET i koji uživa u naredbama njegovim:
1Благо човеку који се боји Господа, коме су веома омилеле заповести Његове.
2GIMEL moćno će mu biti na zemlji potomstvo, DALET na pravednu će pokoljenju počivati blagoslov.
2Силно ће бити на земљи семе његово, род праведнички биће благословен.
3HE Blagostanje i bogatstvo bit će u domu njegovu, VAU njegova pravednost ostaje dovijeka.
3Обиље је и богатство у дому његовом, и правда његова траје довека.
4ZAJIN Čestitima sviće k'o svjetlost u tami: HET blag, milosrdan i pravedan Jahve.
4У тами сјаје видело праведницима од доброг, милостивог и праведног.
5TET Dobro je čovjeku koji je milostiv i daje u zajam, JOD koji poslove svoje obavlja pravedno.
5Благо ономе који је милостив и даје у зајам! Он ће дати тврђу речима својим на суду.
6KAF Dovijeka neće on posrnuti: LAMED u vječnome će spomenu biti pravednik.
6Јер неће посрнути довека, праведник ће се спомињати увек.
7MEM Žalosne se vijesti neće bojati, NUN mirno je njegovo srce uzdajuć' se u Jahvu.
7Не боји се злог гласа; срце је његово стално, узда се у Господа.
8SAMEK Hrabro mu je srce, ničeg se ne boji, AJIN neprijatelje svoje prezire.
8Утврђено је срце његово, неће се побојати, и видеће како падају непријатељи његови.
9PE On prosipa, daje sirotinji: SADE pravednost njegova ostaje dovijeka, KOF njegovo će se čelo slavno uzdići.
9Просипа, даје убогима; правда његова траје довека, рог се његов узвишује у слави.
10REŠ Ljutito će to gledati bezbožnik, ŠIN škrgutat će zubima i venuti, TAU propast će želja opakih.
10Безбожник види, и једи се, шкргуће зубима својим, и сахне. Жеља ће безбожницима пропасти.