1Jako potůčkové vod jest srdce královo v ruce Hospodinově; kamžkoli chce, nakloňuje ho.
1Kiel akvaj torentoj estas la koro de regxo en la mano de la Eternulo: Kien Li volas, Li gxin direktas.
2Všeliká cesta člověka přímá se zdá jemu, ale kterýž zpytuje srdce, Hospodin jest.
2CXiuj vojoj de homo estas gxustaj en liaj okuloj; Sed la Eternulo pesas la korojn.
3Vykonávati spravedlnost a soud více se líbí Hospodinu nežli obět.
3Plenumado de vero kaj justeco Estas al la Eternulo pli agrabla ol oferado.
4Vysokost očí, širokost srdce, a orání bezbožných jest hříchem.
4Fieraj okuloj kaj aroganta koro, Kulturajxo de malvirtuloj, estas peko.
5Myšlení bedlivého všelijak ku prospěchu přicházejí, ale každého toho, kdož kvapný jest, toliko k nouzi.
5La entreprenoj de diligentulo donas nur profiton; Sed cxiu trorapidado kondukas nur al manko.
6Pokladové jazykem lživým shromáždění jsou marnost pomíjející hledajících smrti.
6Akirado de trezoroj per lango mensogema Estas vanta bloveto, retoj de morto.
7Zhouba, kterouž činí bezbožníci, bydliti bude u nich; nebo se zpěčují činiti soudu.
7La rabo de malvirtuloj atakos ilin mem; CXar ili ne volis fari justajxon.
8Muž, jehož cesta převrácená jest, cizí jest, čistého pak dílo přímé jest.
8Malrekta estas la vojo de homo kulpa; Sed la agado de purulo estas gxusta.
9Lépe jest bydliti v koutě na střeše,nežli s ženou svárlivou v domě společném.
9Pli bone estas logxi sur angulo de tegmento, Ol kun malpacema edzino en komuna domo.
10Duše bezbožného žádá zlého, ani přítel jeho jemu příjemný nebývá.
10La animo de malvirtulo deziras malbonon; Lia proksimulo ne estas favorata de li.
11Posměvač když bývá trestán, hloupý bývá moudřejší; a když se uměle nakládá s moudrým, přijímá umění.
11Kiam blasfemanto estas punata, senspertulo farigxas pli sagxa; Kaj kiam oni instruas sagxulon, li akiras prudenton.
12Vyučuje Bůh spravedlivého na domě bezbožného, kterýž vyvrací bezbožné pro zlost.
12La Justulo rigardas la domon de malvirtulo, Kaj Li faligas malvirtulojn en malbonon.
13Kdo zacpává ucho své k volání chudého, i on sám volati bude, a nebude vyslyšán.
13Se iu sxtopas sian orelon kontraux kriado de malricxulo, Li ankaux vokos kaj ne estos auxskultata.
14Dar skrytý ukrocuje prchlivost, a pocta v klíně hněv prudký.
14Sekreta donaco kvietigas koleron, Kaj donaco en la sinon, fortan furiozon.
15Radostí jest spravedlivému činiti soud, ale hrůzou činitelům nepravosti.
15Farado de justajxo estas gxojo por la virtulo Kaj teruro por la malbonaguloj.
16Člověk bloudící z cesty rozumnosti v shromáždění mrtvých odpočívati bude.
16Homo, kiu erarforigxis de la vojo de prudento, Eklogxos en komunumo de mortintoj.
17Muž milující veselost nuzníkem bývá, a kdož miluje víno a masti, nezbohatne.
17Kiu amas gajecon, tiu havos mankon; Kiu amas vinon kaj oleon, tiu ne estos ricxa.
18Výplatou za spravedlivého bude bezbožný, a za upřímé ošemetný.
18La malvirtulo estos liberiga anstatauxo por la virtulo, Kaj malpiulo por piuloj.
19Lépe jest bydliti v zemi pusté než s ženou svárlivou a zlostnou.
19Pli bone estas logxi en lando dezerta, Ol kun malpacema kaj kolerema edzino.
20Poklad žádostivý a olej jest v příbytku moudrého, bláznivý pak člověk zžírá jej.
20CXarma trezoro kaj oleo estas en la domo de sagxulo; Sed homo malsagxa cxion englutas.
21Kdo snažně následuje spravedlnosti a milosrdenství, nalézá život, spravedlnost i slávu.
21Kiu celas justecon kaj bonecon, Tiu trovos vivon, justecon, kaj honoron.
22Do města silných vchází moudrý, a boří pevnost doufání jeho.
22Kontraux urbon de fortuloj eliras sagxulo, Kaj li faligas gxian fortan fortikajxon.
23Kdo ostříhá úst svých a jazyka svého, ostříhá od úzkosti duše své.
23Kiu gardas sian busxon kaj sian langon, Tiu gardas sian animon kontraux malfelicxoj.
24Hrdého a pyšného jméno jest posměvač, kterýž vše s neochotností a pýchou dělá.
24Fiera malbonulo, kiun oni nomas blasfemulo, Agas kun kolero kaj malboneco.
25Žádost lenivého zabijí jej, nebo nechtí ruce jeho dělati.
25La deziro de mallaborulo lin mortigas, CXar liaj manoj ne volas labori.
26Každého dne žádostí hoří, spravedlivý pak dává a neskoupí se.
26Tuttage li forte deziras; Sed virtulo donas kaj ne rifuzas.
27Obět bezbožných ohavností jest, ovšem pak jestliže by ji s nešlechetností obětovali.
27Oferdono de malvirtuloj estas abomenajxo; Kiom pli, kiam li gxin alportas kiel pekoferon!
28Svědek lživý zahyne, ale muž, kterýž co slyší, stále mluviti bude.
28Mensoga atestanto pereos; Sed homo, kiu mem auxdis, parolos por cxiam.
29Muž bezbožný zatvrzuje tvář svou, upřímý pak měří cestu svou.
29Malvirtulo tenas sian vizagxon arogante; Sed virtulo zorgas pri sia vojo.
30Není žádné moudrosti, ani opatrnosti, ani rady proti Hospodinu.
30Ne ekzistas sagxo, ne ekzistas prudento, Ne ekzistas konsilo kontraux la Eternulo.
31Kůň strojen bývá ke dni boje, ale Hospodinovo jest vysvobození.
31CXevalo estas preparata por la tago de milito; Sed la helpo venas de la Eternulo.