1Odpověděv pak Job, řekl:
1Siis rääkis Iiob ja ütles:
2I ovšem vím, žeť tak jest; nebo jak by mohl člověk spravedliv býti před Bohem silným?
2'Ma tean tõesti, et see nõnda on. Kuidas võib inimene õige olla Jumala ees?
3A chtěl-li by se hádati s ním, nemohl by jemu odpovědíti ani na jedno z tisíce slov.
3Kui keegi tahaks temaga vaielda, ei suudaks ta temale vastata mitte ainsalgi korral tuhandest.
4Moudrého jest srdce a silný v moci. Kdo zatvrdiv se proti němu, pokoje užil?
4Ta on südamelt tark ja jõult tugev, kes võiks teda trotsida ja ise pääseda?
5On přenáší hory, než kdo shlédne, a podvrací je v prchlivosti své.
5Tema liigutab mägesid, ilma et need märkaksid, kui ta oma vihas neid kummutab;
6On pohybuje zemí z místa jejího, tak že se třesou sloupové její.
6tema põrutab maa oma asemelt, nõnda et selle sambad vabisevad;
7On když zapovídá slunci, nevychází, a hvězdy zapečeťuje.
7tema käsib päikest, et see ei tõuseks, ja paneb tähed pitseriga kinni;
8On roztahuje nebe sám, a šlapá po vlnách mořských.
8tema üksinda laotab taevaid ja kõnnib mere lainete peal;
9On učinil Arktura, Oriona, Kuřátka a hvězdy skryté na poledne.
9tema teeb Vankri-, Varda- ja Sõelatähed ja lõunapoolsed tähtkujud;
10On činí věci veliké, a to nevystižitelné a divné, jimž není počtu.
10tema teeb suuri ja mõistmatuid asju ning otsatuid imetegusid.
11Ano jde-li mimo mne, tedy nevidím; ovšem když pomíjí, neznamenám ho.
11Vaata, ta läheb minust mööda, aga mina ei näe, ta käib üha, aga mina ei märka teda.
12Tolikéž jestliže co uchvátí, kdo mu to rozkáže navrátiti? Kdo dí jemu: Co činíš?
12Vaata, ta napsab ära, kes võiks teda takistada? Kes ütleks temale: 'Mis sa teed?'
13Nezdržel-li by Bůh hněvu svého, klesli by před ním spolu spuntovaní, jakkoli mocní.
13Jumal ei hoia tagasi oma viha, temale peavad alistuma Rahabi aitajad.
14Jakž bych já tedy jemu odpovídati, a jaká slova svá proti němu vyhledati mohl?
14Kuidas võiksin siis mina temale vastata, oma sõnu tema jaoks valida?
15Kterémuž, bych i spravedliv byl, nebudu odpovídati, ale před soudcím svým pokořiti se budu.
15Kuigi olen õige, ma ei saa vastata, vaid pean anuma oma kohtumõistjat.
16Ač bych pak i volal, a on mi se ozval, neuvěřím, aby vyslyšel hlas můj,
16Kuigi ma hüüaksin ja tema vastaks mulle, ei usu ma siiski, et ta mu häält kuulda võtab,
17Poněvadž vichřicí setřel mne, rozmnožil rány mé bez příčiny.
17tema, kes haarab mu järele tormis ja lisab mulle ilma põhjuseta haavu,
18Aniž mi dá oddechnouti, ale sytí mne hořkostmi.
18kes ei lase mind hinge tõmmata, vaid täidab mind kibedusega.
19Obrátil-li bych se k moci, aj, onť jest nejsilnější; pakli k soudu, kdo mi rok složí?
19Kui on küsimus jõust, vaata, ta on tugevam. Või kui on kohtuasi, kes mind ette kutsub?
20Jestliže se za spravedlivého stavěti budu, ústa má potupí mne; pakli za upřímého, převráceného mne býti ukáží.
20Kuigi olen õige, mõistab mind hukka mu oma suu; kuigi olen süütu, peab tema mind süüdlaseks.
21Jsem-li upřímý, nebudu věděti toho; nenáviděti budu života svého.
21Ma olen süütu! Ma ei hooli oma hingest, ma põlgan oma elu!
22Jediná jest věc, pročež jsem to mluvil, že upřímého jako bezbožného on zahlazuje.
22Ükskõik! Seepärast ma ütlen: 'Tema hävitab niihästi õige kui õela.'
23Jestliže bičem náhle usmrcuje, zkušování nevinných se posmívá;
23Kui uputus äkitselt surmab, siis ta pilkab süütute meeleheidet.
24Země dána bývá v ruku bezbožného, tvář soudců jejich zakrývá: jestliže ne on, kdož jiný jest?
24Kui maa on antud õela kätte, ta katab selle kohtumõistja palge - kui mitte tema, kes siis muu?
25Dnové pak moji rychlejší byli nežli posel; utekli, aniž viděli dobrých věcí.
25Mu päevad on jooksjast nobedamad, kaovad õnne nägemata.
26Pominuli jako prudké lodí, jako orlice letící na pastvu.
26Need mööduvad otsekui pilliroost vened, nagu kotkas, kes sööstab oma saagi kallale.
27Dím-li: Zapomenu se na své naříkání, zanechám horlení svého, a posilím se:
27Kui ma mõtlen: 'Ma unustan oma kaebuse, jätan oma kurva näo ja olen rõõmus',
28Lekám se všech bolestí svých, vida, že mne jich nezprostíš.
28siis on mul hirm kõigi oma kannatuste ees, ma tean, et sa ei pea mind süütuks.
29Jestli jsem bezbožný, pročež bych nadarmo pracoval?
29Olgu ma siis juba süüdi! Miks peaksin ennast veel ilmaasjata vaevama?
30Ano bych se i umyl vodou sněžnou, a očistil mýdlem ruce své,
30Isegi kui ma peseksin ennast lumega ja puhastaksin oma käsi leelisega,
31Tedy v jámě pohřížíš mne, tak že se ode mne zprzní i to roucho mé.
31pistaksid sina mind poriauku ja siis jälestaksid mind mu enda riidedki.
32Nebo Bůh není člověkem jako já, jemuž bych odpovídati mohl, a abychom vešli spolu v soud.
32Sest Jumal ei ole inimene nagu mina, et ma temale saaksin vastata, et me üheskoos saaksime kohut käia.
33Aniž máme prostředníka mezi sebou, kterýž by rozhodl nás oba.
33Ei ole meie vahel vahemeest, kes oma käe saaks panna meie mõlema peale.
34Kdyby odjal ode mne prut svůj, a strach jeho aby mne nekormoutil,
34Võtku ta oma vits ära mu pealt, et hirm tema ees mind ei heidutaks!
35Tehdáž bych mluvil, a nebál bych se, poněvadž není toho tak při mně.
35Siis ma saaksin rääkida ilma teda kartmata. Sest ma ei ole omast meelest mitte niisugune.