Czech BKR

Indonesian

Psalms

107

1Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo na věky milosrdenství jeho.
1"Bersyukurlah kepada TUHAN sebab Ia baik, kasih-Nya kekal abadi."
2Nechť o tom vypravují ti, kteříž jsou vykoupeni skrze Hospodina, jak je on vykoupil z ruky těch, kteříž je ssužovali,
2Katakanlah itu berulang-ulang, hai kamu yang sudah diselamatkan dari kesusahan.
3A shromáždil je z zemí, od východu a od západu, od půlnoci i od moře.
3Kamu sudah dikumpulkan-Nya dari negeri-negeri asing, dari timur dan barat, utara dan selatan.
4Bloudili po poušti, po cestách pustých, města k přebývání nenacházejíce.
4Ada yang mengembara di padang belantara, dan tak tahu jalan ke tempat kediaman di kota.
5Hladovití a žízniví byli, až v nich svadla duše jejich.
5Mereka kelaparan dan kehausan dan kehilangan segala harapan.
6Když volali k Hospodinu v ssoužení svém, z úzkostí jejich vytrhl je,
6Dalam kesusahan mereka berseru kepada TUHAN, dan Ia membebaskan mereka dari kesesakan.
7A vedl je po cestě přímé, aby přišli do města k bydlení.
7Ia membimbing mereka melalui jalan yang lurus ke tempat kediaman di kota.
8Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho, a divné skutky jeho před syny lidskými,
8Pantaslah mereka bersyukur kepada TUHAN karena kasih-Nya, karena karya-karya-Nya yang mengagumkan bagi manusia.
9Poněvadž napájí duši žíznivou, a duši hladovitou naplňuje dobrými věcmi.
9Sebab Ia memuaskan orang yang haus, dan melimpahi orang lapar dengan segala yang baik.
10Kteříž sedí ve tmě a v stínu smrti, sevříni jsouce bídou i železy,
10Ada yang meringkuk di dalam kegelapan, orang tahanan yang menderita dalam belenggu besi,
11Protože odporni byli řečem Boha silného, a radou Nejvyššího pohrdli.
11sebab mereka telah berontak terhadap Allah dan tidak mengindahkan perintah Yang Mahatinggi.
12Pročež ponížil bídou srdce jejich, padli, a nebylo pomocníka.
12Ia meremukkan hati mereka dengan kerja berat; mereka jatuh dan tak ada yang menolong.
13Když volají k Hospodinu v ssoužení svém, z úzkostí je vysvobozuje.
13Dalam kesusahan mereka berseru kepada TUHAN, dan Ia membebaskan mereka dari kesesakan.
14Vyvodí je z temností a stínu smrti, a svazky jejich trhá.
14Ia membawa mereka keluar dari kegelapan, dan mematahkan belenggu mereka.
15Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho, a divné skutky jeho před syny lidskými,
15Pantaslah mereka bersyukur kepada TUHAN karena kasih-Nya, karena karya-karya-Nya yang mengagumkan bagi manusia.
16Poněvadž láme brány měděné, a závory železné posekává.
16Sebab Ia merobohkan pintu-pintu tembaga, dan meremukkan palang-palang besi.
17Blázni pro cestu převrácenosti své, a pro nepravosti své v trápení bývají.
17Ada yang dungu dan menderita karena dosa-dosa mereka, serta disiksa karena kesalahan mereka.
18Oškliví se jim všeliký pokrm, až se i k branám smrti přibližují.
18Mereka muak terhadap segala makanan, ajal mereka sudah dekat.
19Když volají k Hospodinu v ssoužení svém, z úzkostí jejich je vysvobozuje.
19Dalam kesusahan mereka berseru kepada TUHAN, dan Ia membebaskan mereka dari kesesakan.
20Posílá slovo své, a uzdravuje je, a vysvobozuje je z hrobu.
20Ia menyembuhkan mereka dengan perintah-Nya, dan meluputkan mereka dari liang kubur.
21Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho, a divné skutky jeho před syny lidskými,
21Pantaslah mereka bersyukur kepada TUHAN karena kasih-Nya, karena karya-karya-Nya yang mengagumkan bagi manusia.
22A obětujíce oběti chvály, ať vypravují skutky jeho s prozpěvováním.
22Biarlah mereka bersyukur dengan membawa persembahan, dan mewartakan perbuatan-Nya dengan lagu-lagu gembira.
23Kteří se plaví po moři na lodech, pracujíce na velikých vodách,
23Ada lagi yang mengarungi laut dengan kapal, untuk mencari nafkah di laut yang luas.
24Tiť vídají skutky Hospodinovy, a divy jeho v hlubokosti.
24Mereka melihat perbuatan-perbuatan TUHAN, karya-Nya yang ajaib di lautan.
25Jakž jen dí, hned se strhne vítr bouřlivý, a dme vlny mořské.
25Atas perintah-Nya bertiuplah angin topan dan menggelorakan ombak-ombak.
26Vznášejí se k nebi, sstupují do propasti, duše jejich v nebezpečenství rozplývá se.
26Kapal-kapal terangkat tinggi ke udara, lalu dihempaskan ke dasar samudra. Orang-orang kehilangan keberanian menghadapi bahaya sebesar itu.
27Motají se a nakloňují jako opilý, a všecko umění jejich mizí.
27Mereka pusing dan terhuyung-huyung seperti orang mabuk dan kehilangan akal.
28Když volají k Hospodinu v ssoužení svém, z úzkostí jejich je vysvobozuje.
28Dalam kesusahan mereka berseru kepada TUHAN, dan Ia membebaskan mereka dari kesesakan.
29Proměňuje bouři v utišení, tak že umlkne vlnobití jejich.
29Badai yang mengamuk disuruh-Nya diam, ombak-ombak pun menjadi tenang.
30I veselí se, že utichlo; a tak přivodí je k břehu žádostivému.
30Mereka senang sebab topan sudah berlalu; dibawa-Nya mereka ke pelabuhan yang dituju.
31Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho, a divné skutky jeho před syny lidskými.
31Pantaslah mereka bersyukur kepada TUHAN karena kasih-Nya, karena karya-karya-Nya yang mengagumkan bagi manusia.
32Nechť ho vyvyšují v shromáždění lidu, a v radě starců chválí jej.
32Mereka memasyhurkan keagungan TUHAN di tengah umat-Nya, dan memuji Dia dalam majelis kaum tua.
33Obrací řeky v poušť, a prameny vod v suchost,
33Sungai-sungai diubah-Nya menjadi padang gurun mata air menjadi tanah yang gersang.
34Zemi úrodnou v slatinnou, pro zlost obyvatelů jejích.
34Tanah subur dijadikan-Nya padang asin, karena kejahatan orang-orang yang mendiaminya.
35Pustiny obrací v jezera, a zemi vyprahlou v prameny vod.
35Padang gurun diubah-Nya menjadi kolam air, tanah kering menjadi mata air.
36I osazuje na ní hladovité, aby stavěli města k bydlení.
36Orang-orang lapar ditempatkan-Nya di sana; mereka mendirikan kota untuk kediaman mereka.
37Kteříž osívají pole, a dělají vinice, a shromažďují sobě užitek úrody.
37Mereka menaburi ladang-ladang dan menanam pohon anggur, lalu mengumpulkan hasil yang berlimpah.
38Takť on jim žehná, že se rozmnožují velmi, a dobytka jejich neumenšuje.
38TUHAN menganugerahi mereka banyak anak, dan hewan mereka terus berkembang biak.
39A někdy pak umenšeni a sníženi bývají ukrutenstvím, bídou a truchlostí,
39Tetapi mereka dikalahkan dan tinggal sedikit karena sengsara dan penindasan yang kejam.
40Když vylévá pohrdání na knížata, dopouštěje, aby bloudili po poušti bezcestné.
40TUHAN merendahkan para penguasa mereka, dan menyuruh mereka mengembara di padang belantara yang tidak ada jalannya.
41Onť vyzdvihuje nuzného z trápení, a rozmnožuje rodinu jako stádo.
41Tetapi orang miskin dibebaskan-Nya dari kesusahan mereka, keluarga mereka bertambah seperti kawanan domba.
42Nechť to spatřují upřímí, a rozveselí se, ale všeliká nepravost ať zacpá ústa svá.
42Orang jujur melihatnya dan bergembira, tetapi orang jahat dibungkamkan.
43Ale kdo jest tak moudrý, aby toho šetřil, a vyrozumíval mnohému milosrdenství Hospodinovu?
43Semoga orang bijaksana memikirkan semua hal itu dan mengakui bahwa TUHAN tetap mengasihi.