1Přednímu z kantorů na gittit, synů Chóre, žalm.
1How lovely are your dwellings, Yahweh of Armies!
2Jak jsou milí příbytkové tvoji, Hospodine zástupů!
2My soul longs, and even faints for the courts of Yahweh. My heart and my flesh cry out for the living God.
3Žádostiva jest a velice touží duše má po síňcích Hospodinových; srdce mé, i tělo mé pléše k Bohu živému.
3Yes, the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young, near your altars, Yahweh of Armies, my King, and my God.
4Ano i ten vrabec nalezl sobě místo a vlaštovice hnízdo, v němž by schránila mladé své, při oltářích tvých, Hospodine zástupů, králi můj a Bože můj.
4Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.
5Blahoslavení, kteříž přebývají v domě tvém, tiť tebe na věky chváliti budou. Sélah.
5Blessed are those whose strength is in you; who have set their hearts on a pilgrimage.
6Blahoslavený člověk, jehož síla jest Hospodin, a v jejichž srdci jsou stezky kroků jejich,
6Passing through the valley of Weeping, they make it a place of springs. Yes, the autumn rain covers it with blessings.
7Ti, kteříž jdouce přes údolí moruší, za studnici jej sobě pokládají, na něž i déšť požehnání přichází.
7They go from strength to strength. Everyone of them appears before God in Zion.
8Berou se houf za houfem, a ukazují se před Bohem na Sionu.
8Yahweh, God of Armies, hear my prayer. Listen, God of Jacob. Selah.
9Hospodine Bože zástupů, vyslyš modlitbu mou, pozoruj, ó Bože Jákobův. Sélah.
9Behold, God our shield, look at the face of your anointed.
10Pavézo naše, popatř, ó Bože, a viz tvář pomazaného svého.
10For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
11Nebo lepší jest den v síňcích tvých, než jinde tisíc; zvolil jsem sobě raději u prahu seděti v domě Boha svého, nežli přebývati v stáncích bezbožníků.
11For Yahweh God is a sun and a shield. Yahweh will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.
12Nebo Hospodin Bůh jest slunce a pavéza; tuť milosti i slávy udílí Hospodin, aniž odepře čeho dobrého chodícím v upřímnosti. [ (Psalms 84:13) Hospodine zástupů, blahoslavený člověk, kterýž naději skládá v tobě. ]
12Yahweh of Armies, blessed is the man who trusts in you.