Welsh

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

126

1 1 C�n Esgyniad.0 Pan adferodd yr ARGLWYDD lwyddiant Seion, yr oeddem fel rhai wedi cael iach�d;
1朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。耶和华使被掳的人归回锡安的时候,我们好像在作梦的人。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2 yr oedd ein genau yn llawn chwerthin a'n tafodau yn bloeddio canu. Yna fe ddywedid ymysg y cenhedloedd, "Gwnaeth yr ARGLWYDD bethau mawr iddynt hwy."
2那时,我们满口喜笑,满舌欢呼;那时列国中有人说:“耶和华为他们行了大事。”
3 Yn wir, gwnaeth yr ARGLWYDD bethau mawr i ni, a bu i ninnau lawenhau.
3耶和华为我们行了大事,我们就欢喜。
4 O ARGLWYDD, adfer ein llwyddiant fel ffrydiau yn y Negef;
4耶和华啊,求你使我们被掳的人归回,像南地的河水复流一样。
5 bydded i'r rhai sy'n hau mewn dagrau fedi mewn gorfoledd.
5那些流泪撒种的,必欢呼收割。
6 Bydd yr un sy'n mynd allan dan wylo, ac yn cario ei sach o hadyd, yn dychwelyd drachefn mewn gorfoledd, ac yn cario ei ysgubau.
6那带着种子流着泪出去撒种的,必带着禾捆欢呼快乐地回来。