1 Pan eisteddi i fwyta gyda llywodraethwr, rho sylw manwl i'r hyn sydd o'th flaen,
1Kad sjedneš blagovati s moćnikom. dobro pazi što je pred tobom;
2 a gosod gyllell at dy wddf os wyt yn un blysig.
2stavljaš nož sebi pod grlo ako si proždrljivac;
3 Paid � chwennych ei ddanteithion, oherwydd bwyd sy'n twyllo ydyw.
3ne poželi slastica njegovih jer su jelo prijevarno.
4 Paid �'th flino dy hun i ennill cyfoeth; bydd yn ddigon synhwyrol i ymatal.
4Ne trudi se stjecati bogatstvo; okani se takve misli;
5 Os tynni dy lygaid oddi arno, y mae'n diflannu, oherwydd y mae'n magu adenydd, fel eryr yn hedfan i'r awyr.
5usmjeriš li oči prema njemu, njega već nema jer načini sebi krila kao orao i odleti u nebo.
6 Paid � bwyta gyda neb cybyddlyd, na chwennych ei ddanteithion,
6Ne jedi jela zavidnikova, ne čezni za slasticama njegovim,
7 oherwydd bydd hynny fel blewyn yn ei lwnc; bydd yn dweud wrthyt, "Bwyta ac yf", ond ni fydd yn meddwl hynny.
7jer on je onakav kako u sebi misli: "Jedi i pij", veli ti, ali mu srce nije s tobom.
8 Byddi'n chwydu'r tameidiau a fwyteaist, ac yn gwastraffu dy ganmoliaeth.
8Zalogaj koji si pojeo izbljuvat ćeš, uzalud ćeš prosut' svoje ljupke riječi.
9 Paid � llefaru yng nghlyw'r ffu373?l, oherwydd bydd yn dirmygu synnwyr dy eiriau.
9Pred bezumnikom nemoj govoriti jer prezire tvoje umne riječi.
10 Paid � symud yr hen derfynau, na chymryd meddiant o diroedd yr amddifaid;
10Ne pomiči prastare međe i ne prodiri u polje siročadi,
11 oherwydd y mae eu Gwaredwr yn gryf, a bydd yn amddiffyn eu hachos yn dy erbyn.
11jer je moćan njihov osvetnik: branit će njihovo pravo protiv tebe.
12 Gosod dy feddwl ar gyfarwyddyd, a'th glust ar eiriau deall.
12Obrati pouci srce svoje i uho svoje riječima mudrim.
13 Paid ag atal disgyblaeth oddi wrth blentyn; os byddi'n ei guro � gwialen, ni fydd yn marw.
13Ne uskraćuj djetetu opomene, jer, udariš li ga šibom, neće umrijeti:
14 Os byddi'n ei guro � gwialen, byddi'n achub ei fywyd o Sheol.
14biješ ga šibom, ali mu dušu iz Podzemlja izbavljaš.
15 Fy mab, os bydd dy galon yn ddoeth, bydd fy nghalon innau yn llawen.
15Sine moj, kad ti je mudro srce, i ja se od srca veselim;
16 Byddaf yn llawenhau drwof i gyd pan fydd dy enau yn llefaru'n uniawn.
16i kliče sva nutrina moja kad ti usne govore što je pravo.
17 Paid � chenfigennu wrth bechaduriaid, ond wrth y rhai sy'n ofni'r ARGLWYDD bob amser;
17Neka ti srce ne zavidi grešnicima, nego neka ti uvijek bude u strahu Gospodnjem,
18 os felly, bydd dyfodol iti, ac ni thorrir ymaith dy obaith.
18jer imat ćeš budućnost i tvoja nada neće propasti.
19 Fy mab, gwrando a bydd ddoeth, a gosod dy feddwl ar y ffordd iawn.
19Slušaj, sine moj, i mudar budi i ravnim putem vodi srce svoje.
20 Paid � chyfathrachu �'r rhai sy'n yfed gwin, nac ychwaith �'r rhai glwth;
20Ne druži se s vinopijama ni sa žderačima mesa,
21 oherwydd bydd y diotwr a'r glwth yn mynd yn dlawd, a bydd syrthni'n eu gwisgo mewn carpiau.
21jer pijanica i izjelica osiromaše i pospanac se oblači u krpe.
22 Gwrando ar dy dad, a'th genhedlodd, a phaid � dirmygu dy fam pan fydd yn hen.
22Slušaj svoga oca, svoga roditelja, i ne prezri majku kad ostari.
23 Pryn wirionedd, a phaid �'i werthu; pryn ddoethineb, cyfarwyddyd a deall.
23Pribavi istinu i ne prodaji je, steci mudrost, pouku i razbor.
24 Bydd rhieni'r cyfiawn yn llawen iawn, a'r rhai a genhedlodd y doeth yn ymhyfrydu ynddo.
24Radovat će se otac pravednikov, i roditelj će se mudroga veseliti.
25 Bydded i'th dad a'th fam gael llawenydd, ac i'r un a esgorodd arnat gael hyfrydwch.
25Neka se veseli otac tvoj i majka tvoja, i neka se raduje roditeljka tvoja.
26 Fy mab, dal sylw arnaf, a bydded i'th lygaid ymhyfrydu yn fy ffyrdd.
26Daj mi, sine moj, srce svoje, i neka oči tvoje raduju putovi moji.
27 Y mae'r butain fel pwll dwfn, a'r ddynes estron fel pydew cul;
27Jer bludnica je jama duboka i tuđinka tijesan zdenac.
28 y mae'n llercian fel lleidr, ac yn amlhau'r godinebwyr ymysg dynion.
28Ona i vreba u zasjedi kao lupež i uvećava broj bezbožnika među ljudima.
29 Pwy sy'n cael gwae? Pwy sy'n cael gofid? Pwy sy'n cael ymryson a chu373?yn? Pwy sy'n cael poen yn ddiachos, a chochni llygaid?
29Komu: ah? komu: jao? komu: svađe? komu: uzdasi? komu: rane nizašto? komu: zamućene oči?
30 Y rhai sy'n oedi uwchben gwin, ac yn dod i brofi gwin wedi ei gymysgu.
30Onima što kasno sjede kod vina, koji su došli kušati vino začinjeno.
31 Paid ag edrych ar win pan yw'n goch, pan yw'n pefrio yn y cwpan, ac yn mynd i lawr yn esmwyth.
31Ne gledaj na vino kad rujno iskri, kad se u čaši svjetlucavo prelijeva: pije se tako glatko,
32 Yn y diwedd bydd yn brathu fel sarff, ac yn pigo fel gwiber.
32a na kraju ujeda kao zmija i žaca kao guja ljutica.
33 Bydd dy lygaid yn gweld pethau rhyfedd, a'th feddwl yn mynegi pethau cymysg.
33Oči će ti gledati tlapnje i srce govoriti ludosti.
34 Byddi fel un yn mynd i'w wely yng nghanol y m�r, fel un yn gorwedd ar ben yr hwylbren.
34I bit će ti kao da ležiš na pučini morskoj ili kao da ležiš navrh jarbola.
35 Byddi'n dweud, "Y maent yn fy nharo, ond nid wyf yn teimlo briw; y maent yn fy nghernodio, ond ni wn hynny. Pa bryd y deffroaf, imi geisio cael diod eto?"
35"Izbiše me, ali me ne zabolje; istukoše me, ali ne osjetih; kad se otrijeznim, još ću tražiti."