1 Onid yw doethineb yn galw, a deall yn codi ei lais?
1Ne propovijeda li mudrost i ne diže li razboritost svoj glas?
2 Y mae'n sefyll ar y mannau uchel ar fin y ffordd, ac yn ymyl y croesffyrdd;
2Navrh brda, uza cestu, na raskršćima stoji,
3 Y mae'n galw gerllaw'r pyrth sy'n arwain i'r dref, wrth y fynedfa at y pyrth:
3kod izlaza iz grada, kraj ulaznih vrata, ona glasno viče:
4 "Arnoch chwi, bobl, yr wyf yn galw, ac atoch chwi, ddynolryw, y daw fy llais.
4"Vama, o ljudi, propovijedam i upravljam svoj glas sinovima ljudskim.
5 Chwi, y rhai gwirion, dysgwch graffter, a chwithau, ffyliaid, ceisiwch synnwyr.
5Shvatite mudrost, vi neiskusni, a vi nerazumni, urazumite srce.
6 Gwrandewch, oherwydd traethaf bethau gwerthfawr, a daw geiriau gonest o'm genau.
6Slušajte, jer ću zboriti o važnim stvarima, i moje će usne otkriti što je pravo.
7 Traetha fy nhafod y gwir, ac y mae anwiredd yn ffiaidd gan fy ngenau.
7Jer moje nepce zbori istinu i zloća je mojim usnama mrska.
8 Y mae fy holl eiriau yn gywir; nid yw'r un ohonynt yn u373?yr na thraws.
8Sve su riječi mojih usta pravične, u njima nema ništa ni krivo ni prijetvorno.
9 Y mae'r cyfan yn eglur i'r deallus, ac yn uniawn i'r un sy'n ceisio gwybodaeth.
9Sve su one jasne razboritomu i pravedne onomu tko je stekao spoznaju.
10 Derbyniwch fy nghyfarwyddyd yn hytrach nag arian, oherwydd gwell yw nag aur.
10Primajte radije moju pouku no srebro i znanje požudnije od zlata.
11 Yn wir, y mae doethineb yn well na gemau, ac ni all yr holl bethau dymunol gystadlu � hi.
11Jer mudrost je vrednija od biserja i nikakve se dragocjenosti ne mogu porediti s njom.
12 Yr wyf fi, doethineb, yn byw gyda chraffter, ac wedi cael gwybodaeth a synnwyr.
12Ja, mudrost, boravim s razboritošću i posjedujem znanje umna djelovanja.
13 Ofn yr ARGLWYDD yw cas�u drygioni; yr wyf yn ffieiddio balchder ac uchelgais, ffordd drygioni a geiriau traws.
13Strah Gospodnji mržnja je na zlo. Oholost, samodostatnost, put zloće i usta puna laži - to ja mrzim.
14 Fy eiddo i yw cyngor a chraffter, a chennyf fi y mae deall a gallu.
14Moji su savjet i razboritost, ja sam razbor i moja je jakost.
15 Trwof fi y teyrnasa brenhinoedd, ac y llunia llywodraethwyr ddeddfau cyfiawn.
15Po meni kraljevi kraljuju i velikaši dijele pravdu.
16 Trwof fi y caiff tywysogion awdurdod, ac y barna penaethiaid yn gyfiawn.
16Po meni knezuju knezovi i odličnici i svi suci zemaljski.
17 Yr wyf yn caru pob un sy'n fy ngharu i, ac y mae'r rhai sy'n fy ngheisio'n ddyfal yn fy nghael.
17Ja ljubim one koji ljube mene i nalaze me koji me traže.
18 Gennyf fi y mae cyfoeth ac anrhydedd, digonedd o olud a chyfiawnder.
18U mene je bogatstvo i slava, postojano dobro i pravednost.
19 Y mae fy ffrwythau'n well nag aur, aur coeth, a'm cynnyrch yn well nag arian pur.
19Moj je plod bolji od čista i žežena zlata i moj je prihod bolji od čistoga srebra.
20 Rhodiaf ar hyd ffordd cyfiawnder, ar ganol llwybrau barn,
20Ja kročim putem pravde, sred pravičnih staza,
21 a rhoddaf gyfoeth i'r rhai a'm c�r, a llenwi eu trysordai.
21da dadem dobra onima koji me ljube i napunim njihove riznice.
22 "Lluniodd yr ARGLWYDD fi ar ddechrau ei waith, yn gyntaf o'i weithredoedd gynt.
22Jahve me stvori kao počelo svoga djela, kao najraniji od svojih čina, u pradoba;
23 Fe'm sefydlwyd yn y gorffennol pell, yn y dechrau, cyn bod daear.
23oblikovana sam još od vječnosti, odiskona, prije nastanka zemlje.
24 Ganwyd fi cyn bod dyfnderau, cyn bod ffynhonnau yn llawn du373?r.
24Rodih se kad još nije bilo pradubina, dok nije bilo izvora obilnih voda.
25 Cyn gosod sylfeini'r mynyddoedd, cyn bod y bryniau, y ganwyd fi,
25Rodih se prije nego su utemeljene gore, prije brežuljaka.
26 cyn iddo greu tir a meysydd, ac o flaen pridd y ddaear.
26Kad još ne bijaše načinio zemlje, ni poljana, ni početka zemaljskom prahu;
27 Yr oeddwn i yno pan oedd yn gosod y nefoedd yn ei lle ac yn rhoi cylch dros y dyfnder,
27kad je stvarao nebesa, bila sam nazočna, kad je povlačio krug na licu bezdana.
28 pan oedd yn cadarnhau'r cymylau uwchben ac yn sicrhau ffynhonnau'r dyfnder,
28Kad je u visini utvrđivao oblake i kad je odredio snagu izvoru pradubina;
29 pan oedd yn gosod terfyn i'r m�r, rhag i'r dyfroedd anufuddhau i'w air, a phan oedd yn cynllunio sylfeini'r ddaear.
29kad je postavljao moru njegove granice da mu se vode ne preliju preko obala, kad je polagao temelje zemlji,
30 Yr oeddwn i wrth ei ochr yn gyson, yn hyfrydwch iddo beunydd, yn ddifyrrwch o'i flaen yn wastad,
30bila sam kraj njega, kao graditeljica, bila u radosti, iz dana u dan, igrajući pred njim sve vrijeme:
31 yn ymddifyrru yn y byd a greodd, ac yn ymhyfrydu mewn pobl.
31igrala sam po tlu njegove zemlje, i moja su radost djeca čovjekova.
32 "Yn awr, blant, gwrandewch arnaf; gwyn eu byd y rhai sy'n cadw fy ffyrdd.
32Tako, djeco, poslušajte me, blago onima koji čuvaju moje putove.
33 Gwrandewch ar gyfarwyddyd, a byddwch ddoeth; peidiwch �'i anwybyddu.
33Poslušajte pouku - da stečete mudrost i nemojte je odbaciti.
34 Gwyn ei fyd y sawl sy'n gwrando arnaf, sy'n disgwyl yn wastad wrth fy nrws, ac yn gwylio wrth fynedfa fy nhu375?.
34Blago čovjeku koji me sluša i bdi na mojim vratima svaki dan i koji čuva dovratnike moje.
35 Yn wir, y mae'r un sy'n fy nghael i yn cael bywyd, ac yn ennill ffafr yr ARGLWYDD;
35Jer tko nalazi mene, nalazi život i stječe milost od Jahve.
36 ond y mae'r un sy'n methu fy nghael yn ei ddinistrio'i hun, a phawb sy'n fy nghas�u yn caru marwolaeth."
36A ako se ogriješi o mene, udi svojoj duši: svi koji mene mrze ljube smrt."