Welsh

Estonian

Psalms

107

1 Diolchwch i'r ARGLWYDD, oherwydd da yw, ac y mae ei gariad hyd byth.
1Tänage Issandat, sest tema on hea, sest tema heldus kestab igavesti!
2 Fel yna dyweded y rhai a waredwyd gan yr ARGLWYDD, y rhai a waredodd ef o law'r gelyn,
2Nõnda öelgu Issanda lunastatud, keda tema on lunastanud kitsikusest
3 a'u cynnull ynghyd o'r gwledydd, o'r dwyrain a'r gorllewin, o'r gogledd a'r de.
3ja on kogunud võõrailt mailt, hommiku poolt ja õhtu poolt, põhja poolt ja lõuna poolt.
4 Aeth rhai ar goll mewn anialdir a diffeithwch, heb gael ffordd at ddinas i fyw ynddi;
4Nad ekslesid kõrbes, tühjal maal, ega leidnud teed linna, kuhu asuda.
5 yr oeddent yn newynog ac yn sychedig, ac yr oedd eu nerth yn pallu.
5Neil oli nälg ja janu, nende hing nõrkes nende sees.
6 Yna gwaeddasant ar yr ARGLWYDD yn eu cyfyngder, a gwaredodd hwy o'u hadfyd;
6Aga oma ahastuses nad kisendasid Issanda poole ja tema kiskus nad välja nende kitsikustest
7 arweiniodd hwy ar hyd ffordd union i fynd i ddinas i fyw ynddi.
7ning saatis nad minema õiget teed, et nad jõuaksid linna, kuhu asuda.
8 Bydded iddynt ddiolch i'r ARGLWYDD am ei gariad, ac am ei ryfeddodau i ddynolryw.
8Tänagu nad Issandat ta helduse eest ja tema imeliste tegude eest inimlastele,
9 Oherwydd rhoes eu digon i'r sychedig, a llenwi'r newynog � phethau daionus.
9et ta kosutas janunevat hinge ja täitis nälgiva hinge heaga.
10 Yr oedd rhai yn eistedd mewn tywyllwch dudew, yn gaethion mewn gofid a haearn,
10Nad istusid pimeduses ja surmavarjus, olid vangis viletsuses ja raudus,
11 am iddynt wrthryfela yn erbyn geiriau Duw, a dirmygu cyngor y Goruchaf.
11sest nad olid tõrkunud vastu Jumala sõnadele ja olid põlanud Kõigekõrgema nõuannet.
12 Llethwyd eu calon gan flinder; syrthiasant heb neb i'w hachub.
12Siis ta alandas nende südant vaevadega; nad komistasid, ja ei olnud aitajat.
13 Yna gwaeddasant ar yr ARGLWYDD yn eu cyfyngder, a gwaredodd ef hwy o'u hadfyd;
13Aga oma ahastuses nad kisendasid Issanda poole ja tema päästis nad nende kitsikustest.
14 daeth � hwy allan o'r tywyllwch dudew, a drylliodd eu gefynnau.
14Ta viis nad välja pimedusest ja surmavarjust ning rebis katki nende köidikud.
15 Bydded iddynt ddiolch i'r ARGLWYDD am ei gariad, ac am ei ryfeddodau i ddynolryw.
15Tänagu nad Issandat ta helduse eest ja tema imeliste tegude eest inimlastele!
16 Oherwydd torrodd byrth pres, a drylliodd farrau heyrn.
16Sest tema on katki murdnud vaskuksed ja puruks raiunud raudriivid.
17 Yr oedd rhai yn ynfyd; oherwydd eu ffyrdd pechadurus a'u camwedd fe'u cystuddiwyd;
17Nad olid meeletud oma üleastumise tee tõttu ja nad said näha vaeva oma pahategude pärast.
18 aethant i gas�u pob math o fwyd, a daethant yn agos at byrth angau.
18Iga toit oli neile jäle ja nad olid juba surmaväravate lähedal.
19 Yna gwaeddasant ar yr ARGLWYDD yn eu cyfyngder, a gwaredodd ef hwy o'u hadfyd;
19Aga oma ahastuses nad kisendasid Issanda poole ja tema päästis nad nende kitsikustest.
20 anfonodd ei air ac iachaodd hwy, a gwaredodd hwy o ddistryw.
20Ta läkitas neile oma sõna ja tervendas nad ning päästis nad haua veerelt.
21 Bydded iddynt ddiolch i'r ARGLWYDD am ei gariad, ac am ei ryfeddodau i ddynolryw.
21Tänagu nad Issandat ta helduse eest ja tema imeliste tegude eest inimlastele
22 Bydded iddynt ddod ag offrymau diolch, a dweud am ei weithredoedd mewn gorfoledd.
22ja ohverdagu tänuohvreid ning jutustagu tema tegusid hõiskamisega!
23 Aeth rhai i'r m�r mewn llongau, a gwneud eu gorchwylion ar ddyfroedd mawr;
23Nad sõitsid laevadega merel ja toimetasid asju suurtel vetel.
24 gwelsant hwy weithredoedd yr ARGLWYDD, a'i ryfeddodau yn y dyfnder.
24Nad nägid Issanda tegusid ja tema imetöid meresügavustes.
25 Pan lefarai ef, deuai gwynt stormus, a pheri i'r tonnau godi'n uchel.
25Sest ta ütles sõna ning laskis tõusta marutuule ja tõstis merelained kõrgele.
26 Cawsant eu codi i'r nefoedd a'u bwrw i'r dyfnder, a phallodd eu dewrder yn y trybini;
26Need tõusid üles taeva poole ja vajusid alla sügavikesse, nende julgus hääbus hädaohus.
27 yr oeddent yn troi yn simsan fel meddwyn, ac wedi colli eu holl fedr.
27Nad taarusid ja tuikusid nagu joobnud ja kogu nende tarkus oli ära neelatud.
28 Yna gwaeddasant ar yr ARGLWYDD yn eu cyfyngder, a gwaredodd ef hwy o'u hadfyd;
28Aga oma ahastuses nad kisendasid Issanda poole ja tema päästis nad nende kitsikustest.
29 gwnaeth i'r storm dawelu, ac aeth y tonnau'n ddistaw;
29Ta muutis maru vaikseks ilmaks ja vete lained jäid vakka.
30 yr oeddent yn llawen am iddi lonyddu, ac arweiniodd hwy i'r hafan a ddymunent.
30Siis nad rõõmustasid, kui lained soiku jäid, ja ta viis nad igatsetud sadamasse.
31 Bydded iddynt ddiolch i'r ARGLWYDD am ei gariad, ac am ei ryfeddodau i ddynolryw.
31Tänagu nad Issandat ta helduse eest ja tema imeliste tegude eest inimlastele
32 Bydded iddynt ei ddyrchafu yng nghynulleidfa'r bobl, a'i foliannu yng nghyngor yr henuriaid.
32ning ülistagu teda rahvakogus ja kiitku vanemate koosolekul!
33 Y mae ef yn troi afonydd yn ddiffeithwch, a ffynhonnau dyfroedd yn sychdir;
33Tema tegi jõed kõrbeks ja veelätted kuivaks maaks,
34 y mae ef yn troi tir ffrwythlon yn grastir, oherwydd drygioni'r rhai sy'n byw yno.
34viljamaa soolanõmmeks tema elanike kurjuse pärast.
35 Y mae ef yn troi diffeithwch yn llynnau du373?r, a thir sych yn ffynhonnau.
35Tema tegi kõrbe järveks ja põuase maa veelätteks,
36 Gwna i'r newynog fyw yno, a sefydlant ddinas i fyw ynddi;
36ja pani sinna elama näljased, ja need asutasid linna, kus elada.
37 heuant feysydd a phlannu gwinwydd, a ch�nt gnydau toreithiog.
37Ja nad seemendasid põldusid ja istutasid viinamägesid, ja nad said hea viljasaagi.
38 Bydd ef yn eu bendithio ac yn eu hamlhau, ac ni fydd yn gadael i'w gwartheg leihau.
38Ja tema õnnistas neid, ja neid sai väga palju, ka nende loomi ta ei vähendanud.
39 Pan fyddant yn lleihau ac wedi eu darostwng trwy orthrwm, helbul a gofid,
39Aga siis nad vähenesid ja raugesid õnnetuste ja murede läbi.
40 bydd ef yn tywallt gwarth ar dywysogion, ac yn peri iddynt grwydro trwy'r anialwch diarffordd.
40Kuid tema, kes valab põlgust vürstide peale ja paneb nad eksima tühjal maal, kus ei ole teed,
41 Ond bydd yn codi'r tlawd o'i ofid, ac yn gwneud ei deulu fel praidd.
41tema ülendas vaese viletsusest ja pani tema suguvõsa sigima nagu lambakarja.
42 Bydd yr uniawn yn gweld ac yn llawenhau, ond pob un drygionus yn atal ei dafod.
42Õiglased näevad seda ja rõõmustavad, ja kõik ülekohus peab oma suu kinni.
43 Pwy bynnag sydd ddoeth, rhoed sylw i'r pethau hyn; bydded iddynt ystyried ffyddlondeb yr ARGLWYDD.
43Kes tark on, see pidagu seda meeles, ja Issanda heldust pandagu tähele!