Welsh

Lithuanian

Job

19

1 Atebodd Job:
1Jobas atsakydamas tarė:
2 "Am ba hyd y blinwch fi, a'm dryllio � geiriau?
2“Kaip ilgai varginsite mano sielą ir kankinsite mane tuščiais žodžiais?
3 Yr ydych wedi fy ngwawdio ddengwaith, ac nid oes arnoch gywilydd fy mhoeni.
3Jau dešimt kartų mane plūdote ir nesigėdite mane kankinti.
4 Os yw'n wir imi gyfeiliorni, onid arnaf fi fy hun y mae'r bai?
4O jei iš tikrųjų nusikaltau, tai mano klaida yra su manimi.
5 Os ydych yn wir yn eich gwneud eich hunain yn well na mi, ac yn fy nghondemnio o achos fy ngwarth,
5Ar iš tikrųjų norite didžiuotis prieš mane ir įrodyti mano nusikaltimą?
6 ystyriwch yn awr mai Duw sydd wedi gwneud cam � mi, ac wedi taflu ei rwyd o'm hamgylch.
6Žinokite, kad Dievas mane pargriovė ir savo tinklu mane pagavo.
7 Os gwaeddaf, 'Trais', ni chaf ateb; os ceisiaf help, ni chaf farn deg.
7Aš šaukiu apie priespaudą, bet niekas neatsiliepia, šaukiu garsiai, bet nėra teisybės.
8 Caeodd fy ffordd fel na allaf ddianc, a gwnaeth fy llwybr yn dywyll o'm blaen.
8Jis užtvėrė man kelią, kad negaliu praeiti; mano takus Jis apsupo tamsa.
9 Cipiodd f'anrhydedd oddi arnaf, a symudodd y goron oddi ar fy mhen.
9Jis nuplėšė mano garbę ir nuėmė karūną man nuo galvos.
10 Bwriodd fi i lawr yn llwyr, a darfu amdanaf; diwreiddiodd fy ngobaith fel coeden.
10Iš visų pusių Jo naikinamas krintu, mano viltis lyg nukirstas medis.
11 Enynnodd ei lid yn f'erbyn, ac fe'm cyfrif fel un o'i elynion.
11Jo rūstybė užsidegė prieš mane, Jis laiko mane savo priešu.
12 Daeth ei fyddinoedd ynghyd; gosodasant sarn hyd ataf, ac yna gwersyllu o amgylch fy mhabell.
12Jo būriai traukia kartu prieš mane ir apgula mano palapinę.
13 "Cadwodd fy mherthnasau draw oddi wrthyf, ac aeth fy nghyfeillion yn ddieithr.
13Jis patraukė mano brolius nuo manęs ir pažįstami šalinasi manęs.
14 Gwadwyd fi gan fy nghymdogion a'm cydnabod, ac anwybyddwyd fi gan fy ngweision.
14Mano artimieji paliko mane, mano draugai mane užmiršo.
15 Fel dieithryn y meddylia fy morynion amdanaf; estron wyf yn eu golwg.
15Tie, kurie gyvena mano namuose, net mano tarnaitės, laiko mane svetimu, nepažįstamas tapau jų akyse.
16 Galwaf ar fy ngwas, ond nid yw'n fy ateb, er i mi erfyn yn daer arno.
16Aš šaukiu savo tarną, bet jis neatsiliepia, aš turiu jį maldauti savo burna.
17 Aeth fy anadl yn atgas i'm gwraig, ac yn ddrewdod i'm plant fy hun.
17Mano kvapas bjaurus mano žmonai ir mano kūno vaikai atmetė mane.
18 Dirmygir fi hyd yn oed gan blantos; pan godaf ar fy nhraed, y maent yn troi cefn arnaf.
18Maži vaikai niekina mane. Kai noriu atsikelti, jie šaiposi iš manęs.
19 Ffieiddir fi gan fy nghyfeillion pennaf; trodd fy ffrindiau agosaf yn f'erbyn.
19Manimi bjaurisi mano artimiausi draugai; tie, kuriuos mylėjau, tapo mano priešais.
20 Y mae fy nghnawd yn glynu wrth fy esgyrn, a dihengais � chroen fy nannedd.
20Iš manęs liko tik oda ir kaulai, prie dantų liko tik lūpos.
21 "Cymerwch drugaredd arnaf, fy nghyfeillion, oherwydd cyffyrddodd llaw Duw � mi.
21Draugai, pasigailėkite, pasigailėkite manęs, nes Dievo ranka palietė mane.
22 Pam yr erlidiwch fi fel y gwna Duw? Oni chawsoch ddigon ar ddifa fy nghnawd?
22Kodėl mane persekiojate kaip Dievas ir nepasisotinate mano kūnu?
23 O na fyddai fy ngeiriau wedi eu hysgrifennu! O na chofnodid hwy mewn llyfr,
23O kad mano žodžiai būtų įrašyti į knygą,
24 wedi eu hysgrifennu � phin haearn a phlwm, a'u naddu ar garreg am byth!
24įrėžti geležiniu rašikliu bei švinu amžiams į uolą.
25 Oherwydd gwn fod fy amddiffynnwr yn fyw, ac y saif o'm plaid yn y diwedd;
25Nes aš žinau, kad mano Atpirkėjas gyvas ir kad Jis atsistos galiausiai ant žemės.
26 ac wedi i'm croen ddifa fel hyn, eto o'm cnawd caf weld Duw.
26Ir kai mano oda sunyks, aš savo kūne regėsiu Dievą.
27 Fe'i gwelaf ef o'm plaid; ie, fy llygaid fy hun a'i gw�l, ac nid yw'n ddieithr. Y mae fy nghalon yn dyheu o'm mewn.
27Aš pats Jį matysiu, savo akimis žiūrėsiu į Jį, o ne svetimomis. Mano širdis krūtinėje ilgisi Jo.
28 "Os dywedwch, 'Y fath erlid a fydd arno, gan fod gwreiddyn y drwg ynddo,'
28Jūs turėtumėte sakyti: ‘Kodėl mes jį persekiojame?’, tarsi priežastis būtų manyje.
29 yna arswydwch rhag y cleddyf, oherwydd daw cynddaredd � chosb y cleddyf, ac yna y cewch wybod fod barn."
29Bijokite kardo, nes pyktis baudžiamas kardu, kad žinotumėte, jog yra teismas”.