1 Dywedodd yr ARGLWYDD wrth Job:
1Huailouin Toupan Job a dawnga, hichiin a chi a:
2 "A ddylai un sy'n dadlau �'r Hollalluog fod yn ystyfnig? Caiff yr un sy'n ymryson � Duw ateb am hynny."
2Kuapeuh awlmoh neilou in thil bangkim hihthei a kiselpih diam? Kuapeuh Pathian kiselpih, huai tuh amah dawngsak un.
3 Yna atebodd Job:
3Huan Jobin Toupa a dawnga, hichiin a chi a.:
4 "Un dibwys wyf fi; beth allaf ei ddweud? Rhof fy llaw ar fy ngheg.
4Ngaiin, Bangmah ka hi keia; bang ka hon dawng dia? Ka kam ah ka khut ka koih.
5 Yr wyf wedi llefaru unwaith, ac nid atebaf eto; do ddwywaith, ac ni chwanegaf."
5Khatvei ka pauta a, ka dawng kei ding; ahi nihvei, himahleh ka pau nawn kei ding.
6 Yna atebodd yr ARGLWYDD Job o'r corwynt:
6Huchiin Toupan Job pingpei akipanin a dawnga, hichiin a chi a:
7 "Gwna dy hun yn barod i'r ornest; fe holaf fi di, a chei dithau ateb.
7Ki pasal sakin tuin na kawng gak in: nang akipan ka honphut dia, kei kiangah na honphuang ding hi.
8 A wyt ti'n gwadu fy mod yn iawn, ac yn fy nghondemnio, i'th gyfiawnhau dy hun?
8Ka vaihawmna nangawn bangmahloua koih ding na hi hia? Siam na tantheihna dia, kei honmohpaih ding na hi hia?
9 A oes gennyt nerth fel sydd gan Dduw? A fedri daranu �'th lais fel y gwna ef?
9Ahihkeileh Pathian bangin ban na nei hia? Huan amah bangin awin vanpi na gingsak thei hia?
10 "Addurna dy hun � balchder ac urddas, a gwisga ogoniant a harddwch.
10Tuin nang hoihkim leh zahnain kijem in; zahna leh lalnain kivan in.
11 Gollwng yn rhydd angerdd dy ddig; edrych ar bob balch, i'w daflu i'r llawr.
11Na hehna dimlette sungkhia in; huan mi chih kisatheite en inla, hihniam in.
12 Sylwa ar bob balchder, i'w ddiraddio; sathra'r rhai drygionus yn eu lle.
12Mi chih kisathei en inla, kainiam in; huan a dinna uah migiloute tuanchil in.
13 Cuddia hwy i gyd yn y llwch; cuddia'u hwynebau o'r golwg.
13Leivui ah amaute selkhawm in; mun daiah a mai uh kan in.
14 Yna fe'th ganmolaf am fod dy law dde'n dy waredu.
14Huchiin na khut taklamin nang a hondam thei chih ka honthei ding.
15 "Edrych ar Behemoth, a greais yr un adeg � thi; y mae'n bwyta glaswellt fel yr ych.
15Nang kon siam banga ka siam, tuin en in chingpi; bawngtal bangin loupa a ne.
16 Y mae ei nerth yn ei lwynau, a'i gryfder yng nghyhyrau ei fol.
16En in tuin, a hatna a kawngah a oma, a gilpi thate ah a hatna a om hi.
17 Y mae ei gynffon yn syth fel cedrwydden, a gewynnau ei gluniau wedi eu clymu i'w gilydd.
17Sidar sing bangin a mei a tangsaka: a pheite thaguite phankhawmin a om hi.
18 Y mae ei esgyrn fel pibellau pres, a'i goesau fel barrau haearn.
18A guhte dal lawng ahi uh; a guh leh tangte sik tawn bang ahi.
19 "Ef yw'r cyntaf o'r pethau a wnaeth Duw; gwnaed ef yn deyrn dros ei gymrodyr.
19Pathian lampitea a pipen ahi: amah bawlpa kiain a namsau amah kiang lam naih dingin a bawl thei ding.
20 Y mae'r mynyddoedd yn darparu ysglyfaeth iddo; yr holl anifeiliaid sy'n chwarae yno.
20Chihtaktakin mualten an amah a puak ua; gamsate tengteng mawlna munah.
21 Fe orwedd dan y lotus, a chuddio yn y brwyn a'r corsydd.
21Tuilili singte nuaiah a luma, pumpeng mun dai leh gam nawng ah.
22 Y mae'r lotus yn gysgod drosto, a helyg yn y nant yn ei guddio.
22Tuilili singten amah a limun a khuh ua; luite singnahkaiten amah a tuam kimvel vek.
23 Os cyfyd yr afon drosto, ni chynhyrfa; byddai'n ddifraw pe bai'r Iorddonen yn llifo i'w geg.
23Ngaiin, lui a dimlet leh, a ling kei: a kam chiang pha hialin Jordan khang mahleh, a muang hi.A kiven laiin kuapeuhin amah sikkawiin a man diam, ahihkeileh thangin a nak a vut pailet diam?
24 A ellir ei fachu yn ei lygaid, a gwthio tryfer i'w drwyn?
24A kiven laiin kuapeuhin amah sikkawiin a man diam, ahihkeileh thangin a nak a vut pailet diam?