Danish

Young`s Literal Translation

Psalms

26

1(Af David.) Skaf mig ret, o HERRE, thi jeg vandrer i Uskyld, stoler på HERREN uden at vakle.
1By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not.
2Ransag mig, HERRE, og prøv mig, gransk mine Nyrer og mit Hjerte;
2Try me, O Jehovah, and prove me, Purified [are] my reins and my heart.
3thi din Miskundhed står mig for Øje, jeg vandrer i din Sandhed.
3For Thy kindness [is] before mine eyes, And I have walked habitually in Thy truth.
4Jeg tager ej Sæde blandt Løgnere, blandt falske kommer jeg ikke.
4I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.
5Jeg hader de ondes Forsamling, hos gudløse sidder jeg ej.
5I have hated the assembly of evil doers, And with the wicked I sit not.
6Jeg tvætter mine Hænder i Renhed, at jeg kan vandre omkring dit Alter, HERRE,
6I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah.
7for at istemme Takkesang, fortælle om alle dine Undere.
7To sound with a voice of confession, And to recount all Thy wonders.
8HERRE, jeg elsker dit Hus, det Sted, hvor din Herlighed bor.
8Jehovah, I have loved the habitation of Thy house, And the place of the tabernacle of Thine honour.
9Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd,
9Do not gather with sinners my soul, And with men of blood my life,
10i hvis Hænder er Skændselsdåd, hvis højre er fuld af Bestikkelse.
10In whose hand [is] a wicked device, And their right hand [is] full of bribes.
11Jeg har jo vandret i Uskyld, forløs mig og vær mig nådig!
11And I, in mine integrity I walk, Redeem me, and favour me.
12Min Fod står på den jævne Grund, i Forsamlinger vil jeg love HERREN.
12My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!