1(Af David. En maskil.) Salig den, hvis Overtrædselse er forladt, hvis Synd er skjult;
1(По слав. 31). Давидов псалом. Поучение. Блажен [оня], чието престъпление е простено, Чийто грях е покрит.
2saligt det Menneske, HERREN ej tilregner Skyld, og i hvis Ånd der ikke er Svig.
2Блажен оня човек, комуто Господ не вменява беззаконие, И в чийто дух няма измама.
3Mine Ben svandt hen, så længe jeg tav, under Jamren Dagen igennem,
3Когато мълчах, овехтяха костите ми От охкането ми всеки ден;
4thi din Hånd lå tungt på mig både Dag og Nat, min Livskraft svandt som i Sommerens Tørke. - Sela.
4Понеже денем и нощем ръката Ти тежеше върху мене, Влагата ми се обърна на лятна суша. (Села).
5Min Synd bekendte jeg for dig, dulgte ikke min Skyld; jeg sagde: "Mine Overtrædelser vil jeg bekende for HERREN!" Da tilgav du mig min Syndeskyld. - Sela.
5Признах греха си пред Тебе, и беззаконието си не скрих; Рекох: Ще изповядам Господу престъпленията си; И Ти прости вината на греха ми. (Села).
6Derfor bede hver from til dig, den Stund du findes. Kommer da store Vandskyl, ham skal de ikke nå.
6Затова нещо нека Ти се моли всеки благочестив На време, когато може да се намери [то]; Наистина, когато големите води преливат Те няма да стигнат до него.
7Du er mit Skjul, du frier mig af Trængsel, med Frelsesjubel omgiver du mig. - Sela.
7Ти си прибежище мое; Ти ще ме пазиш от скръб; С песни на избавление ще ме окръжаваш. (Села).
8Jeg vil lære dig og vise dig, hvor du skal gå, jeg vil råde dig ved at fæste mit Øje på dig.
8Аз ще те вразумя, и ще те науча Пътя, по който трябва да ходиш; Ще те съветвам, Като върху тебе [ще бъде] окото Ми.
9Vær ikke uden Forstand som Hest eller Muldyr, der tvinges med Tømme og Bidsel, når de ikke vil komme til dig.
9Не бивайте като кон или като мъска, Които нямат разум; За чиито [челюсти] трябват оглавник и юзда, за да ги държат, Иначе, не биха се приближавали при Тебе.
10Den gudløses Smerter er mange, men den, der stoler på HERREN, omgiver han med Nåde.
10Много ще бъдат скърбите на нечестивия; Но онзи, който уповава на Господа, Милост ще го окръжи.
11Glæd jer i HERREN, I retfærdige, fryd jer, jubler, alle I oprigtige af Hjertet!
11Веселете се в Господа и радвайте се, праведници, И викайте с радост всички, които сте с право сърце.