Danish

Pyhä Raamattu

Proverbs

14

1Visdom bygger sit hus,dårskabs hænder river det ned.
1Vaimon viisaus talon rakentaa, vaimon tyhmyyteen talo sortuu.
2Hvo redeligt vandrer, frygter HERREN, men den, som går Krogveje, agter ham ringe.
2Joka kuulee Herraa, kulkee suoria teitä, joka Herraa väheksyy, poikkeaa tieltään.
3I Dårens Mund er Ris til hans Ryg, for de vise står Læberne Vagt.
3Tyhmä puhuu raippoja omaan selkäänsä, viisaan huulet ovat hänen vartijansa.
4Når der ikke er Okser, er Laden tom, ved Tyrens Kraft bliver Høsten stor.
4Heinää säästää, joka ei härkiä pidä, mutta vahvat juhdat takaavat runsaan sadon.
5Sanddru Vidne lyver ikke, det falske Vidne farer med Løgn.
5Luotettava todistaja ei valehtele, vilpillinen on valhetta täynnä.
6Spotter søger Visdom, men finder den ikke, til Kundskab kommer forstandig let.
6Ylimielinen tavoittelee turhaan viisautta, ymmärtävälle tieto aukeaa.
7Gå fra en Mand, som er en Tåbe, der mærker du intet til Kundskabs Læber.
7Pysy loitolla tyhmästä miehestä, hänen puheestaan et tietoa löydä.
8Den kloge i sin Visdom er klar på sin Vej, men Tåbers Dårskab er Svig.
8Viisaan viisaus on elämäntaitoa, tyhmän tyhmyys itsensä pettämistä.
9Med Dårer driver Skyldofret Spot, men Velvilje råder iblandt retsindige.
9Tyhmät nauravat rikkomuksilleen, mutta suosio seuraa nuhteettomia.
10Hjertet kender sin egen Kvide, fremmede blander sig ej i dets Glæde.
10Surussaan on jokainen ihminen yksin, iloakaan ei voi toisen kanssa jakaa.
11Gudløses Hus lægges øde, retsindiges Telt står i Blomst.
11Jumalattoman talo tuhoutuu, oikeamielisen maja kestää.
12Mangen Vej synes Manden ret, og så er dens Ende dog Dødens Veje.
12Moni luulee omaa tietään oikeaksi, vaikka se on kuoleman tie.
13Selv under Latter kan Hjertet lide, og Glædens Ende er Kummer.
13Naurunkin pohjalla voi olla suru, ja kun ilo päättyy, murhe jää.
14Af sine Veje mættes den frafaldne, af sine Gerninger den, som er god.
14Luopio saa ravintonsa omalta tieltään, hyvä ihminen omaltaan.
15Den tankeløse tror hvert Ord, den kloge overtænker sine Skridt.
15Tyhmä uskoo kaiken minkä kuulee, järkevä harkitsee mitä tekee.
16Den vise ængstes og skyr det onde, Tåben buser sorgløs på.
16Viisas pelkää pahaa ja karttaa sitä, tyhmä on hillitön ja itsevarma.
17Den hidsige bærer sig tåbeligt ad, man hader rænkefuld Mand.
17Äkkipikainen tekee hullun töitä, juonien punojaa vihataan.
18De tankeløse giver dårskab i Arv, de kloge efterlader sig Kundskab.
18Tyhmyys on narrien koristus, viisaiden päässä on tiedon seppele.
19Onde må bukke for gode, gudløse stå ved retfærdiges Døre.
19Pahat pannaan kumartamaan hyvien edessä, jumalattomat oikeamielisten porteilla.
20Fattigmand hades endog af sin Ven, men Rigmands Venner er mange.
20Köyhästä ei välitä edes toinen köyhä, mutta rikkaalla on paljon ystäviä.
21Den, der foragter sin Næste, synder, lykkelig den, der har Medynk med arme.
21Syntiä tekee, joka lähimmäistään halveksii, autuas se, joka köyhää säälii.
22De, som virker ondt, farer visselig vild; de, som virker godt, finder Nåde og Trofasthed.
22Joka pahaan pyrkii, kulkee harhaan, joka pyrkii hyvään, saa rakkautta.
23Ved al Slags Møje vindes der noget, Mundsvejr volder kun Tab.
23Kaikesta vaivannäöstä on jotakin hyötyä, tyhjästä puheesta vain vahinkoa.
24De vises Krone er Kløgt, Tåbers Krans er Dårskab.
24Viisaat seppelöidään rikkaudella, tyhmien otsaripana on tyhmyys.
25Sanddru Vidne frelser Sjæle; den, som farer med Løgn, bedrager.
25Luotettava todistaja pelastaa ihmishenkiä, valehtelija johtaa oikeuden harhaan.
26Den stærkes Tillid er HERRENs Frygt, hans Sønner skal have en Tilflugt.
26Herran pelko on vankka varustus, jälkipolvillekin se suo turvan.
27HERRENs Frygt er en Livsens Kilde, derved undgås Dødens Snarer.
27Herran pelko on elämän lähde, se ohjaa ohi kuoleman loukkujen.
28At Folket er stort, er Kongens Hæder, Brist på Folk er Fyrstens Fald.
28Kansan paljous on kuninkaan kunnia, väen vähyys ruhtinaan tuho.
29Den sindige er rig på Indsigt, den heftige driver det vidt i Dårskab.
29Pitkämielisyys on järkevän miehen merkki, äkkipikaisuus on hulluuden huippu.
30Sagtmodigt Hjerte er Liv for Legemet, Avind er Edder i Benene.
30Mielenrauha on terveyden perusta, intohimot kalvavat kuin hivuttava tauti.
31At kue den ringe er Hån mod hans Skaber, han æres ved Medynk med fattige.
31Joka heikkoa sortaa, herjaa hänen Luojaansa, joka Luojaa kunnioittaa, armahtaa köyhää.
32Ved sin Ondskab styrtes den gudløse, ved lydefri Færd er retfærdige trygge.
32Jumalaton sortuu pahuuteensa, mutta viattomuus on vanhurskaan turva.
33Visdom bor i forstandiges Hjerte, i Tåbers Indre kendes den ikke.
33Ymmärtäväisen sydämessä viisaus asuu, tyhmien sisimmästä sitä ei tapaa.
34Retfærdighed løfter et Folk, men Synd er Folkenes Skændsel.
34Vanhurskaus on kansalle kunniaksi, mutta synti on kansojen häpeä.
35En klog Tjener har Kongens Yndest, en vanartet rammer hans Vrede.
35Kunnon palvelijaa kuningas suosii, kunnoton joutuu hänen vihoihinsa.