Danish

Indonesian

Job

11

1Så tog Na'amatiten Zofar til Orde og sagde:
1Kemudian Zofar berkata, "Tidakkah omong kosong itu diberi jawaban? Haruskah orang yang banyak mulut itu dibenarkan?
2"Skal en Ordgyder ej have Svar, skal en Mundheld vel have Ret?
2(11:1)
3Skal Mænd vel tie til din Skvalder, skal du spotte og ikke få Skam?
3Ayub, kaukira kami tak mampu menjawabmu? Kausangka kami bungkam karena ejekanmu?
4Du siger: "Min Færd er lydeløs, og jeg er ren i hans Øjne!"
4Menurut anggapanmu kata-katamu itu tak salah; menurut pendapatmu engkau bersih di hadapan Allah.
5Men vilde dog Gud kun tale, oplade sine Læber imod dig,
5Tapi, semoga Allah sendiri berbicara!
6kundgøre dig Visdommens Løndom, thi underfuld er den i Væsen; da vilde du vide, at Gud har glemt dig en Del af din Skyld!
6Dan semoga engkau diberitahu oleh-Nya, bahwa hikmat itu banyak seginya, dan tak dapat dimengerti manusia. Maka sadarlah engkau bahwa deritamu tak berapa, dibandingkan dengan hukuman yang layak kauterima.
7Har du loddet Bunden i Gud og nået den Almægtiges Grænse?
7Masakan hakekat Allah dapat kauselami? Masakan mampu kuasa-Nya engkau fahami?
8Højere er den end Himlen hvad kan du? Dybere end Dødsriget - hvad ved du?
8Kuasa-Nya lebih tinggi daripada angkasa; tak dapat engkau menjangkau dan meraihnya. Kuasa-Nya lebih dalam dari dunia orang mati, tak dapat kaumengerti sama sekali.
9Den overgår Jorden i Vidde, er mere vidtstrakt end Havet.
9Kuasa Allah lebih luas daripada buana, dan lebih lebar dari samudra raya.
10Farer han frem og fængsler, stævner til Doms, hvem hindrer ham?
10Jika Ia menangkap dan membawamu ke mahkamah-Nya, maka siapa berani menghalangi tindakan-Nya?
11Han kender jo Løgnens Mænd, Uret ser han og agter derpå,
11Allah mengenali orang yang suka berdusta; kejahatan mereka tak luput dari mata-Nya.
12så tomhjernet Mand får Vid, og Vildæsel fødes til Menneske.
12Kalau induk keledai liar melahirkan keledai jinak, barulah orang bodoh menjadi bijak.
13Hvis du får Skik på dit Hjerte og breder dine Hænder imod ham,
13Ayub, bersihkanlah hatimu, menyesallah! Berdoalah kepada Allah!
14hvis Uret er fjern fra din Hånd, og Brøde ej bor i dit Telt,
14Hilangkanlah dosa dari hatimu dan jauhkanlah kejahatan dari rumahmu!
15ja, da kan du lydefri løfte dit Åsyn og uden at frygte stå fast,
15Maka kau boleh menghadapi hidup dengan tabah dan gagah; kau akan berdiri teguh dan tak perlu merasa gelisah,
16ja, da skal du glemme din Kvide, mindes den kun som Vand, der flød bort;
16bahkan deritamu tidak lagi kaukenang; bagai banjir yang surut, dilupakan orang.
17dit Liv skal overstråle Middagssolen, Mørket vorde som lyse Morgen.
17Hidupmu akan menjadi lebih terang dari siang hari, dan saat-saat gelap dalam hidupmu secerah sinar pagi.
18Tryg skal du være, fordi du har Håb; du ser dig om og går trygt til Hvile,
18Kau akan teguh dan penuh harapan; Allah akan melindungimu sehingga kau aman.
19du ligger uden at skræmmes op. Til din Yndest vil mange bejle.
19Engkau tidak akan takut kepada seteru; banyak orang akan minta tolong kepadamu.
20Men de gudløses Øjne vansmægter; ude er det med deres Tilflugt, deres Håb er blot at udånde Sjælen!
20Tapi orang jahat akan memandang kebingungan, sebab bagi mereka tak ada pertolongan. Satu-satunya harapan mereka ialah agar ajal segera tiba."