1Så tog Job til Orde og svarede:
1Tapi Ayub menjawab, "Memang, aku tahu, kata-katamu itu tak salah. Tapi, mana mungkin manusia berperkara melawan Allah dan mengalahkan-Nya?
2"Jeg ved forvist, at således er det, hvad Ret har en dødelig over for Gud?
2(9:1)
3Vilde Gud gå i Rette med ham, kan han ikke svare på et af tusind!
3Dari seribu pertanyaan yang diajukan Allah, satu pun tak dapat dijawab oleh manusia.
4Viis af Hjerte og vældig i Kraft hvo trodsede ham og slap vel derfra?
4Allah itu sangat arif dan berkuasa; siapa dapat tahan melawan Dia?
5Han flytter Bjerge så let som intet, vælter dem om i sin Vrede,
5Allah memindahkan gunung tanpa diketahui orang, lalu menjungkirbalikkannya dengan murka dan berang.
6ryster Jorden ud af dens Fuger, så dens Grundstøtter bæver;
6Allah membuat gempa sampai bumi berguncang, dan tiang penyangga dunia bergoyang-goyang,
7han taler til solen, så skinner den ikke, for Stjernerne sætter han Segl,
7Allah dapat melarang matahari terbit di waktu pagi, dan mencegah bintang-bintang bersinar di malam hari.
8han udspænder Himlen ene, skrider hen over Havets Kamme,
8Dibentangkan-Nya angkasa tanpa bantuan; diinjak-injak-Nya punggung naga lautan.
9han skabte Bjørnen, Orion, Syvstjernen og Sydens Kamre,
9Dipasang-Nya gugusan bintang selatan di cakrawala, juga bintang Biduk, bintang Belantik dan bintang Kartika.
10han øver ufattelig Vælde og Undere uden Tal!
10Tak dapat kita memahami segala karya-Nya, tak sanggup kita menghitung mujizat-mujizat-Nya.
11Går han forbi mig, ser jeg ham ikke, farer han hen, jeg mærker ham ikke;
11Ia lewat di mukaku, tapi tidak tampak olehku; Ia lalu disampingku, tapi tidak nyata bagiku.
12røver han, hvem mon der hindrer ham i det? Hvo siger til ham: "Hvad gør du?"
12Jika Ia merampas, siapa berani melarang-Nya? atau berani bertanya pada-Nya, 'Hai, Kau sedang apa?'
13Gud lægger ikke Bånd på sin Vrede, Rahabs Hjælpere bøjed sig under ham;
13Allah tidak menahan marah dan panas hati-Nya; para pembantu Rahab pun takluk kepada-Nya.
14hvor kan jeg da give ham Svar og rettelig føje min Tale for ham!
14Jadi, bagaimana aku dapat membantah Dia? Dengan kata-kata apa aku akan menjawab-Nya?
15Har jeg end Ret, jeg kan dog ej svare, må bede min Dommer om Nåde!
15Walaupun aku tidak bersalah, apa dayaku, kecuali mohon belas kasihan dari Allah hakimku?
16Nævned jeg ham, han svared mig ikke, han hørte, tror jeg, ikke min Røst,
16Seandainya Ia menjawab bila aku berseru, aku ragu, benarkah Ia sudi mendengar suaraku?
17han, som river mig bort i Stormen, giver mig - Sår på Sår uden Grund,
17Dia meremukkan aku dalam angin topan, dan menambah deritaku tanpa alasan.
18ikke lader mig drage Ånde, men lader mig mættes med beskeing.
18Tak dibiarkan-Nya aku menghela napas barang sesaat; bahkan dilimpahi-Nya aku dengan kepahitan yang hebat.
19Gælder det Kæmpekraft, melder han sig! Gælder det Ret, hvo stævner ham da!
19Haruskah aku adu tenaga dengan Dia? Tetapi lihat, betapa hebat kekuatan-Nya! Seandainya terhadap Dia aku mengajukan gugatan, siapa berani memanggil-Nya ke pengadilan?
20Har jeg end Ret, må min Mund dog fælde mig, er jeg end skyldfri, han gør mig dog vrang!
20Aku setia dan tak berbuat dosa, tetapi mulutku seakan berkata sebaliknya; setiap kata yang dibentuk bibirku, seolah-olah mempersalahkan diriku.
21Skyldfri er jeg, ser bort fra min Sjæl og agter mit Liv for intet!
21Aku tak bersalah, tapi aku tak perduli. Aku jemu hidup. Bagiku tak ada yang penting lagi; yang bersalah dan yang benar, sama saja nasibnya: Allah akan membinasakan kedua-duanya.
22Lige meget; jeg påstår derfor: Skyldfri og skyldig gør han til intet!
22(9:21)
23Når Svøben kommer med Død i et Nu, så spotter han skyldfries Hjertekval;
23Bila orang yang tak bersalah mati tiba-tiba, Allah hanya tertawa saja.
24Jorden gav han i gudløses Hånd, hylder dens Dommeres Øjne til, hvem ellers, om ikke han?
24Bumi diserahkan Allah kepada pendurhaka, dan hakim-hakim telah dibuat-Nya buta semua. Allah melakukan semua ini, kalau bukan Dia, siapa lagi?
25Raskere end Løberen fløj mine Dage, de svandt og så ikke Lykke,
25Hari-hariku berlalu dengan kencang, lalu menghilang tanpa merasa senang.
26gled hen som Både af Si, som en Ørn, der slår ned på Bytte.
26Seperti perahu laju, hidupku lewat dengan segera, secepat burung elang menukik, menyambar mangsanya.
27Dersom jeg siger: "Mit Suk vil jeg glemme, glatte mit Ansigt og være glad,"
27Jika aku mau tersenyum dan tertawa gembira, jika kucoba melupakan segala derita, maka dukaku datang kembali, memburu aku; sebab kutahu, Allah tetap mempersalahkan aku.
28må jeg dog grue for al min Smerte, jeg ved, du kender mig ikke fri.
28(9:27)
29Jeg skal nu engang være skyldig, hvorfor da slide til ingen Nytte?
29Nah, jika begitu, peduli apa aku?
30Toed jeg mig i Sne og tvætted i Lud mine Hænder,
30Tak ada sabun yang dapat menghilangkan dosaku!
31du dypped mig dog i Pølen, så Klæderne væmmedes ved mig.
31Allah membenamkan aku dalam kotoran, sampai pakaianku pun menganggap aku menjijikkan.
32Thi du er ikke en Mand som jeg, så jeg kunde svare, så vi kunde gå for Retten sammen;
32Seandainya Allah itu manusia, aku akan dapat menjawab Dia; lalu kami akan menghadap ke pengadilan untuk menyelesaikan segala pertengkaran.
33vi savner en Voldgiftsmand til at lægge sin Hånd på os begge!
33Tapi di antara kami tak ada jaksa yang dapat mengadili kami berdua.
34Fried han mig for sin Stok, og skræmmed hans Rædsler mig ikke,
34Semoga Allah berhenti menghukum aku dan menjauhkan kedahsyatan-Nya daripadaku!
35da talte jeg uden at frygte ham, thi min Dom om mig selv er en anden!
35Aku tidak takut kepada-Nya dan akan bicara kini, sebab aku mengenal hatiku sendiri.