1(Af David.) Min Sjæl, lov Herren, og alt i mig love hans hellige navn!
1Dari Daud. Pujilah TUHAN, hai jiwaku, segenap batinku, pujilah nama-Nya yang kudus.
2Min Sjæl, lov HERREN, og glem ikke alle hans Velgerninger!
2Pujilah TUHAN, hai jiwaku, jangan lupakan segala kebaikan-Nya!
3Han, som tilgiver alle dine Misgerninger og læger alle dine Sygdomme,
3Dia yang mengampuni semua dosamu, yang menyembuhkan segala penyakitmu,
4han, som udløser dit Liv fra Graven og kroner dig med Miskundhed og Barmhjertighed,
4Dia yang membebaskan nyawamu dari kuburan, yang melimpahi engkau dengan kasih dan belas kasihan.
5han, som mætter din Sjæl med godt, så du bliver ung igen som Ørnen!
5Dia yang memuaskan hidupmu dengan yang baik, sehingga engkau awet muda seperti burung rajawali.
6HERREN øver Retfærdighed og Ret mod alle fortrykte.
6TUHAN menjalankan hukum dan keadilan bagi semua orang yang tertindas.
7Han lod Moses se sine Veje, Israels Børn sine Gerninger;
7Ia menyatakan rencana-Nya kepada Musa dan perbuatan-perbuatan-Nya kepada bangsa Israel.
8barmhjertig og nådig er HERREN, langmodig og rig på Miskundhed;
8Sebab TUHAN pengasih dan penyayang, Ia panjang sabar dan kasih-Nya berlimpah.
9han går ikke bestandig i Rette, gemmer ej evigt på Vrede;
9Ia tidak menghardik terus-menerus, dan tidak marah untuk selama-lamanya.
10han handled ej med os efter vore Synder, gengældte os ikke efter vor Brøde.
10Ia tidak menghukum kita setimpal dosa kita, atau membalas kita setimpal kesalahan kita.
11Men så højt som Himlen er over Jorden, er hans Miskundhed stor over dem, der frygter ham.
11Tetapi setinggi langit di atas bumi, sebesar itu kasih-Nya bagi orang yang takwa.
12Så langt som Østen er fra Vesten, har han fjernet vore Synder fra os.
12Sejauh timur dari barat, sejauh itu dibuang-Nya dosa-dosa kita.
13Som en Fader forbarmer sig over sine Børn, forbarmer HERREN sig over dem, der frygter ham.
13Seperti seorang bapak mengasihi anak-anaknya, begitulah TUHAN mengasihi orang yang takwa.
14Thi han kender vor Skabning, han kommer i Hu, vi er Støv;
14Sebab TUHAN tahu kita terbuat dari apa, Ia ingat kita ini hanya debu.
15som Græs er Menneskets dage, han blomstrer som Markens Blomster;
15Manusia hidupnya singkat seperti rumput; ia berkembang seperti bunga di ladang;
16når et Vejr farer over ham, er han ej mere, hans Sted får ham aldrig at se igen.
16bila ditiup angin, lenyaplah ia, malah tempatnya tidak diketahui lagi.
17Men HERRENs Miskundhed varer fra Evighed og til Evighed over dem, der frygter ham, og hans Retfærd til Børnenes Børn
17Tetapi TUHAN tetap mengasihi orang takwa, kebaikan-Nya berlangsung turun-temurun
18for dem, der holder hans Pagt og kommer hans Bud i Hu, så de gør derefter.
18bagi orang yang berpegang pada perjanjian-Nya, dan dengan setia melakukan perintah-Nya.
19HERREN har rejst sin Trone i Himlen, alt er hans Kongedømme underlagt.
19TUHAN memerintah di surga, Ia raja yang berkuasa atas segala-galanya.
20Lov HERREN, I hans Engle, I vældige i Kraft, som gør, hvad han byder, så snart I hører hans Røst.
20Pujilah TUHAN, hai malaikat-malaikat-Nya yang perkasa, yang mendengarkan dan melakukan perintah-Nya.
21Lov HERREN, alle hans Hærskarer, hans Tjenere, som fuldbyrder hans Vilje.
21Pujilah TUHAN, hai semua makhluk di surga, semua hamba-Nya yang melakukan kehendak-Nya.
22Lov HERREN, alt, hvad han skabte, på hvert eneste Sted i hans Rige! Min Sjæl, lov HERREN!
22Pujilah TUHAN, hai segala ciptaan di seluruh wilayah kekuasaan-Nya. Pujilah TUHAN, hai jiwaku!