1Dette er Noas Sønner, Sem, Kam og Jafets Slægtebog. Efter Vandfloden fødtes der dem Sønner.
1Huan, hiaite Noa tapa Sem te, Japheth te suante ahi uh: tuichim tun nungin tapate bang a nei chiat uhi.
2Jafets Sønner: Gomer, Magog. Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
2Japheth tapate Gomer te, Magog te, Madai te, Javan te, Tubal te, Mesek te, Tiras te ahi uh.
3Gomers Sønner: Asjkenaz, Rifaf og Togarma.
3Huan, Gomer tapate Askenazi te, Riphath te, Togarma te ahi uh.
4Javans Sønner: Elisja, Tarsis. Kittæerne og Rodosboerne;
4Huan, Javan tapate Elisa te, Tarsis te leh Kittim te, Dodanim te ahi uh.
5fra dem nedstammer de fjerne Strandes Folk. Det var Jafets Sønner i deres Lande, hver med sit Tungemål, efter deres Slægter og i deres Folkeslag.
5Huaite akipanin ahi, Jentelte tuikulh gamtea amau gama a kikhenjak uh; amau pau bang jel leh amau nam bang jelin, amau chite lakah.
6Kams Sønner: Kusj, Mlizrajim, Put og Hana'an.
6Huan, Ham tapate Kus te, Mizraim te, Phut te, Kanaan te ahi uh.
7Kusj's Sønner: Seba, Havila, Sabta, Ra'ma og Sabteka. Ra'mas Sønner: Saba og Dedan.
7Huan, Kus tapate Seva te, Havela te, Sabta te, Raam te, Sabtek te ahi uh: huan, Raam tapate Sheba leh Dedan ahi uhi.
8Og Kusj avlede Nimrod, som var den første Storhersker på Jorden.
8Huan, Kusin tapa Nimrod a neia. Amah lei ah mi hattak a hong hi panta hi.
9Han var en vældig Jæger for HERRENs Øjne; derfor siger man: "En vældig Jæget for HERRENs Øjne som Nimrod."
9Toupa maah sabengmi hattak ahia; Huaijiakin ahi, Toupa maa sabeng hattak Nimrod bang ahi, a chih nak uh.
10Fra først af omfattede hans Rige Babel, Erelk, Akkad og Kalne i Sinear;
10Huan, a lal kipatna Sinar gama, Babel khua te, Erek khua te, Akkad khua te, Kalneh khua te ahi.
11fra dette Land drog han til Assyrien og byggede Nineve, Rehobot- Ir, Kela
11Huai gam akipanin a pawta, Assuria gamah a luta, Ninevi khua te, Rehob-Ir khua te, Kala khua te.
12og Resen mellem Nineve og Kela, det er den store By.
12Ninevi leh Kala kikalah Resen khua te a sata! Huai Resen khua kho thupi ahi.
13Mizrajim avlede Luderne,Anamerne, Lehaberne, Naftuherne,
13Huan, Mizraimin Ludte, Anamte, Lehabte, Naphtuhte,
14Patruserne, Kasluherne, fra hvem Filisterne udgik, og Kaftorerne.
14Pathruste, Kasluhte (Philistinte pawtna) te a suangta hi.
15Kana'an avlede Zidon, hans førstefødte, Het,
15Huan, Kanaanin ta masa Zidon a neia, Heth leng a nei laia:
16Jebusiterne, Amoriterne, Girgasjiterne,
16Jesbuste, Amorte, Girgaste;
17Hivviterne, Arkiterne, Siniterne,
17Hivte, Arkate, Sinte;
18Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne; men senere bredte Kana'anæernes Slægter sig,
18Arvadte, Zemarte, Hamathte a suanga; huai nungin Kanaante namte a dalh jakta uhi;
19så at Kana'anæernes Område strakte sig fra Zidon i Retning af Gerar indtil Gaza, i Retning af Sodoma, Gomorra, Adma,og Zebojim indtil Lasja.
19Huan, Kanaante gamgi zidon khua akipanin, Gerar lam juanin, Lasa khua tannin ahi.
20Det var Kams Sønner efter deres Slægter og Tungemål i deres Lande og Folk.
20Huaite Ham suante ahi uh, amau namte bang jel leh amau pau bang jelin amau gam lamahte lah amau chite lakah.
21Men også Sem, alle Ebersønnernes Fader, Jafets ældste Broder, fødtes der Sønner.
21Huan, Sem, Ever tate tengteng suangpa, Japheth uin leng tate a nei hi.
22Sems Sønner: Elam, Assur, Arpaksjad, Lud og Aram.
22Sem tapate Elam te, Assur te, Arpaksad te, Lud te Aram te ahi uh.
23Arams Sønner: Uz, Hul, Geter og Masj.
23Huan, Aram tapate Uz te, Hul te, Gether te, Mas te ahi uh.
24Arpaksjad avlede Sjela; Sjela avlede Eber;
24Huan, Arpaksadin tapa Selah a neia; huan, Selahin tapa Ever anei hi.
25Eber fødtes der to Sønner; den ene hed Peleg, thi på hans Tid adsplittedes Jordens Befolkning, og hans Broder hed Joktan.
25Huan, Eberin tapa nih aneia: khat min peleg ahia, a dam laiin lei lah khanin a omta ngala; a nau min Joktan ahi.
26Joktan avlede Almodad, Sjelef, Hazarmavet, Jera,
26Huan, Joktanin tapa Almodad te, Seleph te, Hazarmaveth te, Jerah te;
27Hadoram, Uzal, Dikla,
27Hadoram te, Uzal te, Diklah te;
28Obal, Abimael, Saba,
28Obel te, Abimael te, Sheba te;
29Ofir, Havila og Jobab. Alle disse var Joktans Sønner,
29Ophir te, Havel te Jobab te a neaia: huaite tengteng Joktan tapate ahi uh.
30og deres Bosteder strækker sig fra Mesja i Retning af Sefar, Østens Bjerge.
30Huan. A omna uh Mesa akipanin, suahlam tang Sephar lam juanin ahi.
31Det var Sems Sønner efter deres Slægter og Tungemål i deres Lande og Folk.
31Huaite Sem suante ahi uh, amau namte bang jel leh amau paute bang jelin, amau gamlam teah, amau chite bang jelin.Huaite Noa suante namte ahi ua, a suante un bangjelin a chite uh lakah; tuichim tun nungin huaite akipanin ahi; leia chi chih a dalh uh.
32Det var Noas Sønners Slægter efter deres Nedstamning, i deres Folk; fra dem nedstammer Folkene, som efter Vandfloden bredte sig på Jorden.
32Huaite Noa suante namte ahi ua, a suante un bangjelin a chite uh lakah; tuichim tun nungin huaite akipanin ahi; leia chi chih a dalh uh.