Danish

Paite

Job

23

1Så tog Job til Orde og svarede:
1Huchiin Jobin a dawnga, hichiin a chi a:
2"Også i Dag er der Trods i min Klage, tungt ligger hans Hånd på mit Suk!
2Tuni mahmahin ka phunna helhuai ahi: ka thuakna ka mauna sangin a gikjaw hi.
3Ak, vidste jeg Vej til at finde ham, kunde jeg nå hans Trone!
3Aw amah ka muhna mun thei lengla, a tutna mahmah ah hoh thei leng aw!
4Da vilde jeg udrede Sagen for ham og fylde min Mund med Beviser,
4A maah ka thu ka bawlhoih dia, thugentein ka kam dimsak ding hi veng.
5vide, hvad Svar han gav mig, skønne, hvad han sagde til mig!
5A honna dawnna ding thute ka thei dia, huan bang ahia ka kianga a gen ding ka theisiam ding.
6Mon han da satte sin Almagt imod mig? Nej, visselig agted han på mig;
6A thilhihtheihna letnain kei a honsel diam? Ii; himahleh kei a honlimsak ding hi.
7da gik en oprigtig i Rette med ham, og jeg bjærged for evigt min Ret.
7Huailaiah mi dikin amah thu a sutpih thei dia; huchiin ka vaihawmmi akipan suahtaksakin ka om tawntungta ding hi.
8Men går jeg mod Øst, da er han der ikke, mod Vest, jeg mærker ej til ham;
8Ngaiin, mailam juanin ka paia, himahleh huailaiah a om kei; huan nunglam juanin, himahleh amah ka mu kei hi.
9jeg søger i Nord og ser ham ikke, drejer mod Syd og øjner ham ej.
9Veilam pangah, na sep laiin, himahleh amah ka mu theikeia: taklam pangah a bu, amah ka muh theihlouhna dingin.
10Thi han kender min Vej og min Vandel, som Guld går jeg frem af hans Prøve.
10Hiamhleh ka zuih lampi a thei a; a hon zeet laiin, dangkaeng bangin ka honsuakkhe ding hi.
11Min Fod har holdt fast ved hans Spor, hans Vej har jeg fulgt, veg ikke derfra,
11Ka khein a kalsuante a len kipa; a lampi ka juita, ka pial kei.
12fra hans Læbers Bud er jeg ikke veget, hans Ord har jeg gemt i mit Bryst.
12A mukte thupiak akipan ka pai kik keia, a kama thute a kiphamoh ka an sangin ka kholkhawm jaw hi.
13Men han gjorde sit Valg, hvem hindrer ham Han udfører, hvad hans Sjæl attrår.
13Himahleh amah lungsim khek lou ahia, amah kuan a hei thei dia? a khain a deih, huai mah a hih jel hi.
14Thi han fuldbyrder, hvad han bestemte, og af sligt har han meget for.
14Kei dia sehsa a hih ngala: huan thil huchibang tampi a kiangah a om hi.
15Derfor forfærdes jeg for ham og gruer ved Tanken om ham.
15Huaijiakin a omna ah ka buaia; ka ngaihtuah chiangin amah ka lau hi.
16Ja, Gud har nedbrudt mit Mod, forfærdet mig har den Almægtige;
16Pathianin lah ka lungtang a bahsakta ngala, huan Thilbangkimhihtheiin a honhihbuaita hi.Khomial main satkhiakin ka om ngal keia, ka maia kipan khomial sah leng a khuh sam kei hi.
17thi jeg går til i Mørket, mit Åsyn dækkes af Mulm.
17Khomial main satkhiakin ka om ngal keia, ka maia kipan khomial sah leng a khuh sam kei hi.