Danish

Paite

Psalms

76

1(Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Salme af Asaf. En Sang.) Gud er kendt i Juda, hans navn er stort i Israel,
1Judate lakah Pathian theihin a oma; Israelte lakah a min a thupi hi.
2i Salem er hans Hytte, hans Bolig er på Zion.
2Salem ah bawkta a oma. Huan, amah omna tuh Zion ah a om hi.
3Der brød han Buens Lyn, skjold og Sværd og Krigsværn. - Sela.
3Huaiah thalpeu thalte a hihsiaa: phawte, namsaute, kidounate toh. Selah.
4Frygtelig var du, herlig på de evige Bjerge.
4Nang tuh thupitak leh hoihtak na hi a, sathah tangte sangin.
5De tapre gjordes til Bytte, i Dvale sank de, og kraften svigted alle de stærke Kæmper.
5Lungtang phaten loh a tuak ua, a ihmu uh a ihmu denta uhi; mi hatte leng kuamahin a khut uh a lik theita kei uhi.
6Jakobs Gud, da du truede, faldt Vogn og Hest i den dybe Søvn.
6Jakob Pathian aw, na sawina jiakin kangtalai leh sakol leng gending theilou in a om tuaktuak uhi.
7Frygtelig er du! Hvo holder Stand mod dig i din Vredes Vælde?
7Nang, nangmah mah, lau ding na hi: na heh peuhmah leh, kua ahia na mitmuha ding thei ding?
8Fra Himlen fældte du Dom. Jorden grued og tav,
8Na vaihawm thu van akipanin na theisaka; lei a laua, a daita hi.
9da Gud stod op til Dom for at frelse hver ydmyg på Jord. - Sela.
9Leia mi thunuailut tengteng hondam dinga, Pathian tuh vaihawm dinga a thoh laiin. Selah.
10Thi Folkestammer skal takke dig, de sidste af Stammerne fejre dig.
10Pellouin mihing hehnain nang a honphat dinga: hehna valin na kigak ding hi.
11Aflæg Løfter og indfri dem for HERREN eders Gud, alle omkring ham skal bringe den Frygtindgydende Gaver.
11Thu chiam inla, Toupa na Pathian lak uah hihtangtung un: a kima mi tengteng in kihtak dingpa tuh kipahmante hontawisak uhen.Aman lalte kha a sat khe ding a; amah tuh leia kumpipate adingin a kihtak huai ahi.
12Han kuer Fyrsternes Mod, indgyder Jordens Konger Frygt.
12Aman lalte kha a sat khe ding a; amah tuh leia kumpipate adingin a kihtak huai ahi.