Danish

Slovakian

Job

35

1Og Elihu tog til Orde og sagde:
1A ešte odpovedal Elíhu a riekol:
2"Holder du det for Ret, og kalder du det din Ret for Gud,
2Či to považuješ za súd? Hovoríš: Moja spravedlivosť je nad silného Boha.
3at du siger: "Hvad båder det mig, hvad hjælper det mig, at jeg ikke synder?"
3Lebo hovoríš: Čo ti to prospeje? Čo mi to pomôže viac, ako keď budem hrešiť?
4Jeg vil give dig Svar og tillige med dig dine Venner:
4Ja ti dám odpoveď i tvojim priateľom s tebou.
5Løft dit Blik imod Himlen og se, læg Mærke til Skyerne, hvor højt de, er over dig!
5Pozri na nebesia a vidz a pozoruj oblaky! Sú vyššie ako ty.
6Hvis du synder, hvad skader du ham? Er din Brøde svar, hvad gør det da ham?
6Ak budeš hrešiť, čo mu tým urobíš? A jestli bude mnoho tvojich prestúpení, čo mu učiníš?
7Er du retfærdig, hvad gavner du ham, hvad mon han får af din Hånd?
7Ak budeš spravedlivý, čo mu tým dáš? Alebo čo vezme z tvojej ruky?
8Du Menneske, dig vedkommer din Gudløshed, dig, et Menneskebarn, din Retfærd!
8Tvoja bezbožnosť uškodí človekovi jako si ty, a tvoja spravedlivosť prospeje synovi človeka.
9Man skriger over den megen Vold, råber om Hjælp mod de mægtiges Arm,
9Kričia pre množstvo útisku; volajú o pomoc pre tvrdé rameno mnohí.
10men siger ej: "Hvor er Gud, vor Skaber, som giver Lovsang om Natten,
10Ale človek nepovie: Kde je Bôh, ktorý ma učinil, ktorý dáva piesne vnoci,
11lærer os mer end Jordens Dyr, gør os vise fremfor Himlens Fugle?"
11ktorý nás vyučuje, aby sme boli rozumnejší ako hovädá zeme, a činí nás múdrejších ako vtáctvo nebies?
12Der råber man, uden at han giver Svar, over de ondes Hovmod;
12Tam potom kričia, ale sa neohlasuje, pre pýchu zlých ľudí.
13til visse, Gud hører ej tomme Ord, den Almægtige ænser dem ikke,
13Isté je, že silný Bôh nepočuje márnosti, ani Všemohúci nebude hľadieť na to.
14endsige din Påstand om ikke at se ham! Vær stille for hans Åsyn og bi på ham!
14A čo ešte, keď hovoríš: Neuvidíš ho. - Súd je pred ním. Očakávaj na neho!
15Men nu, da hans Vrede ej bringer Straf og han ikke bekymrer sig stort om Synd,
15Ale teraz istotne navštívi jeho hnev ničotu, a on nepozná nijakej prílišnej spupnosti.
16så oplader Job sin Mund med Tant, uden Indsigt taler han store Ord.
16A Job otvára svoje ústa na márnosť a množí svoje slová bez známosti.