1En Konges hjerte er Bække i HERRENs hånd, han leder det hen, hvor han vil.
1Srdce kráľovo v ruke Hospodinovej ako potôčky vody: kamkoľvek chce, ta ho nakloní.
2En Mand holder al sin Færd for ret, men HERREN vejer Hjerter.
2Každá cesta človeka je priama v jeho očiach; ale ten, kto zpytuje srdcia, je Hospodin.
3At øve Ret og Skel er mere værd for HERREN end Offer.
3Činiť spravedlivosť a súd má radšej Hospodin ako obeť.
4Hovmodige Øjne, et opblæst Hjerte, selv gudløses Nyjord er Synd.
4Vysokosť očí a nadutá širokosť srdca jako i gazdovanie bezbožných je hriech.
5Kun Overflod bringer den flittiges Råd, hver, som har Hastværk, får kun Tab.
5Myšlienky usilovného vedú iba k zisku; ale každý, kto spiecha, robí to iba na nedostatok.
6At skabe sig Rigdom ved Løgnetunge er Jag efter Vind i Dødens Snarer.
6Poklady, nahromadené lživým jazykom, sú pominuteľnou márnosťou tých, ktorí hľadajú smrť.
7Gudløses Voldsfærd bortriver dem selv, thi de vægrer sig ved at øve Ret.
7Zkaza bezbožných odvlečie aj ich samých, lebo sa vzpečujú činiť súd.
8Skyldtynget Mand går Krogveje, den renes Gerning er ligetil.
8Cesta zločinného muža je prevrátená; ale čo do čistého, toho skutok je spravedlivý.
9Hellere bo i en Krog på Taget end fælles Hus med frættekær Kvinde.
9Lepšie je bývať v kúte na streche ako so svárlivou ženou v spoločnom dome.
10Den gudløses Sjæl har Lyst til ondt, hans Øjne ynker ikke hans Næste.
10Duša bezbožného žiada zlé; jeho blížny nemá zľutovania v jeho očiach.
11Må Spotter bøde, bliver tankeløs klog, har Vismand Fremgang, da vinder han kundskab.
11Keď trescú posmievača, hlúpy múdreje, a keď poučujú múdreho, priberá známosti.
12Den Retfærdige har Øje med den gudløses Hus, han styrter gudløse Folk i Ulykke.
12Spravedlivý sa učí na dome bezbožníka, keď Bôh podvracia bezbožných vrhajúc ich do zlého.
13Hvo Øret lukker for Småmands Skrig, skal råbe selv og ikke få Svar.
13Ten, kto zapcháva svoje ucho, aby nepočul kriku chudobného, bude tiež raz volať, ale nebude vyslyšaný.
14Lønlig Gave mildner Vrede, Stikpenge i Brystfolden voldsom Harme.
14Dar v skrytosti krotí hnev a úplatný dar v lone krutú prchlivosť.
15Rettens Gænge er den retfærdiges Glæde, men Udådsmændenes Rædsel.
15Spravedlivému je radosťou činiť súd, ale zkazou tým, ktorí páchajú neprávosť.
16Den, der farer vild fra Kløgtens Vej, skal havne i Skyggers Forsamling.
16Človek, ktorý blúdi z cesty rozumnosti, bude odpočívať v shromaždení mŕtvych.
17Lyst til Morskab fører i Trang, Lyst til Olie og Vin gør ej rig.
17Ten, kto miluje veselosť, býva bedárom: ten, kto miluje víno a olej, nezbohatne.
18Den gudløse bliver Løsepenge for den retfærdige, den troløse kommer i retsindiges Sted.
18Výkupným za spravedlivého bude bezbožný, a namiesto úprimných bude ten, kto robí neverne.
19Hellere bo i et Ørkenland end hos en trættekær, arrig Kvinde.
19Lepšie je bývať v pustej zemi ako so svárlivou ženou a mrzutou.
20I den vises Bolig er kostelig Skat og Olie, en Tåbe af et Menneske øder det.
20Vzácny poklad a olej je v príbytku múdreho; ale človek blázon ho pohlcuje.
21Den, der higer efter Retfærd og Godhed vinder sig Liv og Ære.
21Ten, kto sa ženie za spravedlivosťou a za milosrdenstvom, najde život, spravedlivosť a slávu.
22Vismand stormer Heltes By og styrter Værnet, den stolede på.
22Múdry vyšiel hore do mesta hrdinov a zboril pevnosť, na ktorú sa nadejali.
23Den, der vogter sin Mund og sin Tunge, vogter sit Liv for Trængsler. -
23Ten, kto ostríha svoje ústa a svoj jazyk, ostríha svoju dušu od úzkostí.
24Den opblæste stolte kaldes en Spotter, han handler frækt i Hovmod.
24Pyšný človek nadutý, ktorého meno je posmievač, robí všetko v drzej pýche.
25Den lades Attrå bliver hans Død, thi hans Hænder vil intet bestille.
25Žiadosť leňocha zabije jeho samého, lebo jeho ruky sa vzpečujú robiť;
26Ugerningsmand er stadig i Trang, den retfærdige giver uden at spare.
26každého dňa si dychtivo žiada; ale spravedlivý dáva a neskrblí.
27Vederstyggeligt er de gudløses Offer, især når det ofres for Skændselsdåd.
27Obeť bezbožných je ohavnosťou, čím viacej, keď ju donesie v nešľachetnosti!
28Løgnagtigt Vidne går under, Mand, som vil høre, kan tale fremdeles.
28Lživý svedok zahynie, ale človek, ktorý čuje, bude hovoriť vždycky.
29Den gudløse optræder frækt, den retsindige overtænker sin Vej.
29Bezbožný človek je tvrdý vo svojej tvári; ale úprimný uváži a upraví svoju cestu.
30Visdom er intet, Indsigt er intet, Råd er intet over for HERREN.
30Neni múdrosti ani umnosti ani rady proti Hospodinovi.
31Hest holdes rede til Stridens Dag, men Sejren er HERRENs Sag.
31Kôň je pripravený ku dňu boja; ale záchrana je Hospodinova.