Danish

Slovakian

Proverbs

9

1Visdommen bygged sig Hus, rejste sig støtter syv,
1Múdrosť si vystavila svoj dom; utesala svojich stĺpov sedem;
2slagted sit Kvæg og blanded sin Vin, hun har også dækket sit Bord;
2pobila svoj dobytok; pomiešala svoje víno, ba pripravila i svoj stôl;
3hun har sendt sine Terner ud, byder ind på Byens højeste Steder:
3rozposlala svoje devy a volá na najvyšších miestach výšin mesta:
4Hvo som er tankeløs, han komme hid, jeg taler til dem, som er uden Vid:
4Ten, kto je hlúpy, nech sa uchýli sem! A tomu, kto je bez rozumu, hovorí:
5Kom og smag mit Brød og drik den Vin, jeg har blandet!
5Poďte, jedzte z môjho chleba a pite z vína, ktorého som namiešala.
6Lad Tankeløshed fare, så skal I leve, skrid frem ad Forstandens Vej!
6Zanechajte hlúposť a žite a kráčajte cestou rozumnosti.
7Tugter man en Spotter, henter man sig Hån; revser man en gudløs, høster man Skam;
7Ten, kto učiac tresce posmievača, odnáša si hanbu, a tomu, kto dohovára bezbožnému, to bude škvrnou.
8revs ikke en Spotter, at han ikke skal hade dig, revs den vise, så elsker han dig;
8Nekarhaj posmievača, aby ťa nevzal v nenávisť; dohováraj múdremu, a bude ťa milovať.
9giv til den vise, så bliver han visere, lær den retfærdige, så øges hans Viden.
9Daj poučenia múdremu, a bude ešte múdrejší; daj poznať spravedlivému, a priberie naučenia.
10HERRENs Frygt er Visdoms Grundlag, at kende den HELLIGE, det er Forstand.
10Počiatkom múdrosti je bázeň Hospodinova, a známosť Najsvätejšieho je rozumnosťou.
11Thi mange bliver ved mig dine Dage, dine Livsårs Tal skal øges.
11Lebo mnou, hovorí múdrosť, sa rozmnožia tvoje dni, a pridajú ti rokov života.
12Er du viis, er det til Gavn for dig selv; spotter du, bærer du ene Følgen!
12Ak budeš múdry, budeš sebe múdry, ale ak budeš posmievač, sám ponesieš.
13Dårskaben, hun slår sig løs og lokker og kender ikke til Skam;
13Bláznivá žena je štebotná, sprostá a nevie ničoho.
14hun sidder ved sit Huses indgang, troner på Byens Høje
14Ale sedí pri dveriach svojho domu na stolci, na vysokých miestach mesta,
15og byder dem ind, der kommer forbi, vandrende ad deres slagne Vej:
15aby volala na tých, ktorí idú pomimo cestou, ktorí idú priamo svojimi stezkami, a hovorí:
16Hvo som er tankeløs, han komme hid, jeg taler til dem, som er uden Vid:
16Kto je hlúpy, nech sa uchýli sem! A tomu, kto je bez rozumu, hovorí:
17Stjålen Drik er sød, lønligt Brød er lækkert!
17Ukradnutá voda je sladká a pokútny chlieb je chutný.
18Han ved ej, at Skyggerne dvæler der, hendes Gæster er i Dødsrigets Dyb.
18A hlupák nevie, že sú tam mŕtvi a v hlbinách pekla tí, ktorých pozvala.