1(Til Sangmesteren. Af David. En Salme.) HERRE, du ransager mig og kender mig!
1Náčelníkovi speváckeho sboru. Žalm Dávidov. Hospodine, prezkúmal si ma a poznal.
2Du ved, når jeg står op, du fatter min Tanke i Frastand,
2Ty znáš moje sadanie i moje vstávanie; rozumieš mojej myšlienke zďaleka.
3du har Rede på, hvor jeg går eller ligger, og alle mine Veje kender du grant.
3Pozoruješ moje chodenie i ležanie a znáš dobre všetky moje cesty.
4Thi før Ordet er til på min Tunge, se, da ved du det, HERRE, til fulde.
4Lebo ešte ani nemám slova na jazyku, a hľa, Hospodine, ty to vieš všetko.
5Bagfra og forfra omslutter du mig, du lægger din Hånd på mig.
5Obkľúčil si ma odzadu i odpredu a položil si na mňa svoju ruku.
6At fatte det er mig for underfuldt, for højt, jeg evner det ikke!
6Je to predivná znalosť, nad môj rozum, tak vysoká, že nemôžem po ňu.
7Hvorhen skal jeg gå for din Ånd, og hvor skal jeg fly for dit Åsyn?
7Kam by som zašiel od tvojho ducha? Alebo kam by som utiekol pred tvojou tvárou?
8Farer jeg op til Himlen, da er du der, reder jeg Leje i Dødsriget, så er du der;
8Keby som vystúpil na nebesia, tam si ty; keby som si postlal v hrobe, hľa, i tam si.
9tager jeg Morgenrødens Vinger, fæster jeg Bo, hvor Havet ender,
9Keby som vzal krýdla rannej zory, aby som zaletel a býval pri najďaľšom mori,
10da vil din Hånd også lede mig der, din højre holde mig fast!
10i tam by ma sprevadila tvoja ruka, a pochytila by ma tvoja pravica.
11Og siger jeg: "Mørket skal skjule mig, Lyset blive Nat omkring mig!"
11A keby som povedal: Aspoň tma ma zakryje; ale i noc je tebe svetlom vôkol mňa.
12så er Mørket ej mørkt for dig, og Natten er klar som Dagen, Mørket er som Lyset.
12Ani tma nezatmí pred tebou, a noc ti svieti jako deň, tebe je jedno či tma či svetlo.
13Thi du har dannet mine Nyrer, vævet mig i Moders Liv.
13Lebo tvojím vlastníctvom sú moje ľadviny; usnoval si ma v živote mojej matky.
14Jeg vil takke dig, fordi jeg er underfuldt skabt; underfulde er dine Gerninger, det kender min Sjæl til fulde.
14Oslavovať ťa budem preto, že som hrozne a predivne utvorený. Predivné sú tvoje skutky, a moja duša to zná veľmi dobre.
15Mine Ben var ikke skjult for dig, da jeg blev skabt i Løndom, virket i Jordens Dyb;
15Niktorá moja kosť nie je ukrytá pred tebou, ktorý som učinený v skrytosti; utkaný som v hlbinách zeme.
16som Foster så dine Øjne mig, i din Bog var de alle skrevet, Dagene var bestemt, før en eneste af dem var kommet.
16Tvoje oči videly môj trup, a do tvojej knihy sú zapísané všetky moje údy jako aj dni, v ktorých boly utvorené, keď ešte nebolo ani jedného z nich.
17Hvor kostelige er dine Tanker mig, Gud, hvor stor er dog deres Sum!
17A mne jaké drahé sú tvoje myšlienky, ó, silný Bože, A jaký ohromný je ich počet!
18Tæller jeg dem, er de flere end Sandet, jeg vågner - og end er jeg hos dig.
18Keby som ich chcel spočítať, je ich viac ako piesku. Keď sa prebudím, vždy len som s tebou.
19Vilde du dog dræbe de gudløse, Gud, måtte Blodets Mænd vige fra mig,
19Keby si, Bože, zabil bezbožníka a povedal: Mužovia krvi, odstúpte odo mňa!
20de, som taler om dig på Skrømt og sværger falsk ved dit Navn.
20Tí, ktorí hovoria o tebe nešľachetne, berú nadarmo tvoje meno, tvoji odporcovia.
21Jeg hader jo dem, der hader dig, HERRE, og væmmes ved dem, der står dig imod;
21Či nie je tak, Hospodine, že nenávidím tých, ktorí teba nenávidia? A tí, ktorí povstávajú proti tebe, sa mi ošklivia.
22med fuldt Had bader jeg dem, de er også mine Fjender.
22Celou nenávisťou ich nenávidím; stali sa mi nepriateľmi.
23Ransag mig, Gud, og kend mit Hjerte, prøv mig og kend mine Tanker!
23Prezkúmaj ma, silný Bože, a poznaj moje srdce! Zkús ma a poznaj moje myšlienky
24Se, om jeg er på Smertens Vej, og led mig på Evigheds Vej!
24a vidz, či je vo mne nejaká zlá cesta, a veď ma cestou večnosti.