Danish

Slovakian

Psalms

73

1(En Salme af Asaf.) Visselig, god er Gud mod Israel; mod dem, der er rene af Hjertet!
1Žalm Azafov. Áno, dobrý je Bôh Izraelovi, tým, ktorí sú čistého srdca.
2Mine Fødder var nær ved at snuble, mine Skridt var lige ved at glide;
2Ale mne by sa bez mála boly pošinuly nohy, a už len málo chýbalo, a boly by sa klzly moje kroky.
3thi over Dårerne græmmed jeg mig, jeg så, at det gik de gudløse vel;
3Lebo som závidel bláznom vidiac pokoj a blaho bezbožných.
4thi de kender ikke til Kvaler, deres Livskraft er frisk og sund;
4Lebo nemajú trápenia do svojej smrti, a ich brucho je vytučené.
5de kender ikke til menneskelig Nød, de plages ikke som andre.
5V únavnej práci jako iný smrteľný človek nie sú ani nie sú bití údermi spolu s inými ľuďmi.
6Derfor har de Hovmod til Halssmykke, Vold er Kappen, de svøber sig i.
6Preto je pýcha ich nákrčníkom, a jako sa niekto odieva rúchom, tak sa oni odievajú ukrutnosťou.
7Deres Brøde udgår af deres Indre, Hjertets Tanker bryder igennem.
7Ich oko vyzerá z tuku; majú hojnosť všetkého nad pomyslenie srdca.
8I det dybe taler de ondt, i det høje fører de Urettens Tale,
8Rozpustile sa rúhajú a hovoria v zlobe o útisku; s vysoka hovoria.
9de løfter Munden mod Himlen, Tungen farer om på Jorden.
9Staväjú svoje ústa proti nebesiam, a ich jazyk chodí po zemi.
10Derfor vender mit Folk sig hid og drikker Vand i fulde Drag.
10Preto sa sem vracia jeho ľud, a keď sa im vytláča plno vody,
11De siger: "Hvor skulde Gud vel vide det, skulde den Højeste kende dertil?"
11hovoria: Ako môže o tom vedieť Bôh? A či je vôbec u Najvyššieho vedomosť?
12Se, det er de gudløses kår, altid i Tryghed, voksende Velstand!
12Hľa, títo bezbožníci a bezpečne žijúci na svete, nadobúdajú majetku!
13Forgæves holdt jeg mit Hjerte rent og tvætted mine Hænder i Uskyld,
13Nuž tedy je to daromné, že čistím svoje srdce od zlého a umývam svoje ruky v nevine,
14jeg plagedes Dagen igennem, blev revset på ny hver Morgen!
14keď som pri tom bitý údermi každý deň a káraný každého rána.-
15Men jeg tænkte: "Taler jeg så, se, da er jeg troløs imod dine Sønners Slægt."
15Keby som povedal: Budem tak rozprávať, hľa, zaprel by som pokolenie tvojich synov.
16Så grundede jeg på at forstå det, møjsommeligt var det i mine Øjne,
16A zase, keď som to chcel vystihnúť rozumom, videlo sa mi to trudným.
17Til jeg kom ind i Guds Helligdomme, skønned, hvordan deres Endeligt bliver:
17Až keď som vošiel so svätýň silného Boha, vtedy som porozumel, aký bude ich koniec.
18Du sætter dem jo på glatte Steder, i Undergang styrter du dem.
18Áno, postavil si ich na klzkých miestach, a spôsobíš to, aby sa zrútili na hromadu.
19Hvor brat de dog lægges øde, går under, det ender med Rædsel!
19Ako bývajú razom obrátení na púšť! Miznú a hynú od hrôz.
20De er som en Drøm, når man vågner, man vågner og regner sit Syn for intet.
20Ako snom, keď sa niekto prebudí, tak ty, ó, Pane, keď sa zobudíš, pohŕdneš ich obrazom.
21Så længe mit Hjerte var bittert og det nagede i mine Nyrer,
21Keď sa preto rozhorčovalo moje srdce, a bodalo ma v ľadvinách,
22var jeg et Dyr og fattede intet, jeg var for dig som Kvæg.
22bol som bez rozumu a nevedel som; jako čo hovädá nerozumejú ničomu, taký som bol u teba.
23Dog bliver jeg altid hos dig, du holder mig fast om min højre;
23A však som bol vždycky s tebou, lebo si ma pojal za moju pravú ruku.
24du leder mig med dit Råd og tager mig siden bort i Herlighed.
24Veď ma podľa svojej rady a potom ma vezmi do svojej slávy.
25Hvem har jeg i Himlen? Og har jeg blot dig, da attrår jeg intet på Jorden!
25Koho by som mal na nebi? A popri tebe nemám v nikom záľuby na zemi!
26Lad kun mit Kød og mit Hjerte vansmægte, Gud er mit Hjertes Klippe, min Del for evigt.
26Moje telo i moje srdce hynie, ale skalou môjho srdca a mojím dielom je Bôh na veky.
27Thi de, der fjerner sig fra dig, går under, - du udsletter hver, som er dig utro.
27Lebo hľa, všetci tí, ktorí sa vzďaľujú od teba, zahynú! Vytneš každého, kto cudzoloží odchádzaním od teba.
28Men at leve Gud nær er min Lykke, min Lid har jeg sat til den Herre HERREN, at jeg kan vidne om alle dine Gerninger.
28Ale mne je dobre blížiť sa Bohu. Pána Hospodina som učinil svojím útočišťom, aby som, Pane, rozprával všetky tvoje skutky.