1Kender du Tiden, da Stengeden føder, tager du Vare på Hindenes Veer,
1‹‹Dağ keçilerinin ne zaman doğurduğunu biliyor musun?Geyiklerin yavruladığı zamanı sen mi gözlüyorsun?
2tæller du mon deres Drægtigheds Måneder, kender du Tiden, de føder?
2Sen mi sayıyorsun doğuruncaya dek geçirdikleri ayları?Doğurdukları zamanı biliyor musun?
3De lægger sig ned og føder og kaster Kuldet,
3Çöküp yavrularını doğurur,Kurtulurlar sancılarından.
4Ungerne trives, gror til i det frie, løber bort og kommer ej til dem igen.
4Güçlenir, kırda büyür yavrular,Gider, bir daha dönmezler.
5Hvem slap Vildæslet løs, hvem løste mon Steppeæslets Reb,
5‹‹Kim yaban eşeğini başı boş gönderdi,Kim bağlarını çözdü?
6som jeg gav Ørkenen til Hjem, den salte Steppe til Bolig?
6Yurt olarak ona bozkırı,Barınak olarak tuzlayı verdim.
7Det ler ad Byens Larm og hører ej Driverens Skælden;
7Kentteki kargaşaya güler o,Sürücünün bağırdığını duymaz.
8det ransager Bjerge, der har det sin Græsgang, det leder hvert Græsstrå op.
8Otlamak için tepeleri dolaşır,Yeşillik arar.
9Er Vildoksen villig at trælle for dig, vil den stå ved din Krybbe om Natten?
9‹‹Yaban öküzü sana kulluk etmek ister mi?Geceyi senin yemliğinin yanında geçirir mi?
10Binder du Reb om dens Hals, pløjer den Furerne efter dig?
10Sabanla yarık açsın diye ona bağ vurabilir misin?Arkanda, ovalarda tırmık çeker mi?
11Stoler du på dens store Kræfter; overlader du den din Høst?
11Çok güçlü diye ona bel bağlayabilir misin?Ağır işini ona bırakabilir misin?
12Tror du, den kommer tilbage og samler din Sæd på Loen?
12Ekinini getireceğine,Buğdayını harman yerinde toplayacağına güvenir misin?
13Mon Strudsens Vinge er lam, eller mangler den Dækfjer og Dun,
13‹‹Devekuşunun kanatları sevinçle dalgalanır,Ama leyleğin kanatları ve tüyleriyle kıyaslanamaz.
14siden den betror sine Æg til Jorden og lader dem varmes i Sandet,
14Devekuşu yumurtalarını yere bırakır,Onları kumda ısıtır,
15tænker ej på, at en Fod kan knuse dem, Vildtet på Marken træde dem sønder?
15Ayak altında ezilebileceklerini,Yabanıl hayvanlarca çiğnenebileceklerini düşünmez.
16Hård ved Ungerne er den, som var de ej dens; spildt er dens Møje, det ængster den ikke.
16Yavrularına sert davranır, kendinin değilmiş gibi,Çektiği zahmetin boşa gideceğine üzülmez.
17Thi Gud lod den glemme Visdom og gav den ej Del i Indsigt.
17Çünkü Tanrı ona bilgelik bağışlamamış,Anlayıştan pay vermemiştir.
18Når Skytterne kommer, farer den bort, den ler ad Hest og Rytter.
18Yine de koşmak için kabarıncaAta ve binicisine güler.
19Giver du Hesten Styrke, klæder dens Hals med Manke
19‹‹Sen mi ata güç verdin,Dalgalanan yeleyi boynuna giydirdin?
20og lærer den Græshoppens Spring? Dens stolte Prusten indgyder Rædsel.
20Sen misin onu çekirge gibi sıçratan,Gururlu kişnemesiyle korku saçtıran?
21Den skraber muntert i Dalen, går Brynjen væligt i Møde;
21Ayakları toprağı şiddetle eşer,Gücünden ötürü sevinçle coşar,Savaşçının üstüne yürür.
22den ler ad Rædselen, frygter ikke og viger ikke for Sværdet;
22Korkuya güler, hiçbir şeyden yılmaz,Kılıç önünde geri adım atmaz.
23Koggeret klirrer over den, Spydet og Køllen blinker;
23Ok kılıfı, parıldayan mızrak ve palaÜzerinde takırdar atın.
24den sluger Vejen med gungrende Vildskab, den tøjler sig ikke, når Hornet lyder;
24Coşku ve heyecanla uzaklıkları yutar,Boru çalınca duramaz yerinde.
25et Stød i Hornet, straks siger den: Huj! Den vejrer Kamp i det fjerne, Kampskrig og Førernes Råb.
25Boru çaldıkça, ‹Hi!› diye kişner,Savaş kokusunu, komutanların gürleyen sesini,Savaş çığlıklarını uzaklardan duyar.
26Skyldes det Indsigt hos dig, at Falken svinger sig op og breder sin Vinge mod Sønden?
26‹‹Atmaca senin bilgeliğinle mi süzülüyor,Kanatlarını güneye doğru açıyor?
27Skyldes det Bud fra dig, at Ørnen flyver højt og bygger sin højtsatte Rede?
27Kartal senin buyruğunla mı yükseliyor,Yuvasını yükseklere kuruyor?
28Den bygger og bor på Klipper, på Klippens Tinde og Borg;
28Uçurum kenarlarında konaklıyor,Sivri kayalar onun kalesi.
29den spejder derfra efter Æde, viden om skuer dens Øjne.
29Oradan gözetliyor yiyeceğini,Gözleri avını uzaktan seçiyor.
30Ungerne svælger i Blod; hvor Valen findes, der er den!
30Onun yavruları kanla beslenir,Leşler neredeyse, o da oradadır.››