Dari

Portuguese: Almeida Atualizada

Psalms

129

1چه بسیار از طفولیتم مرا اذیت رسانیدند. حال اسرائیل بگوید:
1Gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel;
2«چه بسیار از طفولیتم مرا اذیت رسانیدند. لیکن بر من غالب نیامدند.
2gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, todavia não prevaleceram contra mim.
3قلبه کنندگان بر پشت من قلبه کردند و زخم های عمیق به آن گذاشتند.
3Os lavradores araram sobre as minhas costas; compridos fizeram os seus sulcos.
4اما خداوند عادل است و مرا از بندهای شریران رهایی داد.»
4O Senhor é justo; ele corta as cordas dos ímpios.
5کسانی که از سهیون نفرت دارند رسوا و مغلوب شوند.
5Sejam envergonhados e repelidos para trás todos os que odeiam a Sião.
6مثل گیاهی باشند که روی بامها می روید؛ که پیش از آنکه آنرا بچینند، خشک می گردد.
6Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer;
7هیچ درونده ای دست خود را از آن پُر نمی تواند کرد و نه خوشه چین آغوش خود را.هیچ کسی به او نگوید: «خداوند به تو برکت بدهد و ما هم بنام خداوند به تو برکت می دهیم!»
7com a qual o segador não enche a mão, nem o regaço o que ata os feixes;
8هیچ کسی به او نگوید: «خداوند به تو برکت بدهد و ما هم بنام خداوند به تو برکت می دهیم!»
8nem dizem os que passam: A bênção do Senhor seja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do Senhor.