1نافرمانی انسان شریر آشکار می کند که ترس خدا مد نظر او نیست.
1A transgressão fala ao ímpio no íntimo do seu coração; não há temor de Deus perante os seus olhos.
2آنقدر خودخواه و مغرور شده است که فکر می کند گناهش آشکار نمی شود و کسی او را متهم نمی کند.
2Porque em seus próprios olhos se lisonjeia, cuidando que a sua iniqüidade não será descoberta e detestada.
3سخنان زبانش شرارت و فریب است. از فهم دور شده و از نیکوکاری دست کشیده است.
3As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de ser prudente e de fazer o bem.
4در بستر خود شرارت را تفکر می کند، راه نادرست را عادت خود ساخته و از بدی نفرت ندارد.
4Maquina o mal na sua cama; põe-se em caminho que não é bom; não odeia o mal.
5ای خداوند، رحمت تو تا به آسمان ها می رسد و وفاداری تو مافوق ابر ها.
5A tua benignidade, Senhor, chega até os céus, e a tua fidelidade até as nuvens.
6عدالت تو مانند کوهها پابرجا است و احکام تو عمیق تر از عمق های زمین. ای خداوند، تو مددگار انسانها و حیوانات هستی.
6A tua justiça é como os montes de Deus, os teus juízos são como o abismo profundo. Tu, Senhor, preservas os homens e os animais.
7ای خدا رحمت تو چقدر عالی و با ارزش است. آدمیان در سایۀ بالهای تو پناه می برند.
7Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! Os filhos dos homens se refugiam � sombra das tuas asas.
8همه از نعمت تو برخوردار می شوند و از دریای رحمت تو می نوشند.
8Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
9تو سرچشمۀ زندگی هستی و در نور تو روشنی را می بینیم.
9pois em ti está o manancial da vida; na tua luz vemos a luz.
10رحمت تو همیشه بر آنانی که تو را می شناسند باقی بماند و عدالت تو پیوسته همراه راستدلان باشد.
10Continua a tua benignidade aos que te conhecem, e a tua justiça aos retos de coração.
11مگذار که پایمال اشخاص مغرور گردم و یا دست شریران مرا مجبور به فرار سازد.ببینید که چگونه بدکاران افتاده اند! آن ها طوری سقوط کرده اند که دیگر نمی توانند برخاست.
11Não venha sobre mim o pé da soberba, e não me mova a mão dos ímpios.
12ببینید که چگونه بدکاران افتاده اند! آن ها طوری سقوط کرده اند که دیگر نمی توانند برخاست.
12Ali caídos estão os que praticavam a iniqüidade; estão derrubados, e não se podem levantar.