1ای خداوند، خدای ما! چه پُر شکوه است نام تو در تمامی زمین و جلال تو مافوق آسمان ها است.
1Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra, tu que puseste a tua glória dos céus!
2حمد و ستایش را از زبان کودکان و اطفال شیرخوار به سبب دشمنان برقرار نمودی تا دشمن و انتقام گیرنده را خاموش گردانی.
2Da boca das crianças e dos que mamam tu suscitaste força, por causa dos teus adversários para fazeres calar o inimigo e vingador.
3وقتی به آسمان تو می نگرم که صنعت انگشتهای توست و به ماه و ستارگانی که آفریده ای،
3Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que estabeleceste,
4پس انسان چیست که او را به یاد آوری و بنی آدم که از او دلجویی نمایی؟
4que é o homem, para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites?
5او را اندکی پائینتر از خود ساختی و تاج عزت و افتخار را بر سرش گذاشتی.
5Contudo, pouco abaixo de Deus o fizeste; de glória e de honra o coroaste.
6او را بر کارهای دست خود منصوب کرده و همه چیز را زیر پای وی قرار دادی.
6Deste-lhe domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
7گوسفندان و گاوان و حیوانات وحشی را،
7todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo,
8مرغان هوا و ماهیان دریا را و همه جانورانی که در آب زندگی می کنند.ای خداوند، خدای ما! چه پُر شکوه است نام تو در تمامی زمین!
8as aves do céu, e os peixes do mar, tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9ای خداوند، خدای ما! چه پُر شکوه است نام تو در تمامی زمین!
9Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra!