Dari

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

82

1خدا در دادگاه آسمانی ایستاده است و در میان خدایان داوری می کند.
1Salmo de Asaph. DIOS está en la reunión de los dioses; En medio de los dioses juzga.
2تا به کی با بی عدالتی داوری می کنید و از شریران طرفداری می نمائید؟
2¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente, Y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah.)
3«فقیران و یتیمان را دادرسی کنید و بر مردم بیچاره و مسکین با انصاف باشید.
3Defended al pobre y al huérfano: Haced justicia al afligido y al menesteroso.
4مظلومان و فقیران را برهانید و از دست شریران نجات دهید.
4Librad al afligido y al necesitado: Libradlo de mano de los impíos.
5آن ها نمی دانند و نمی فهمند و در تاریکی راه می روند و جمیع اساس زمین متزلزل می باشد.
5No saben, no entienden, Andan en tinieblas: Vacilan todos los cimientos de la tierra.
6من گفتم که شما خدایانید و جمیع شما فرزندان خدای متعال،
6Yo dije: Vosotros sois dioses. E hijos todos vosotros del Altísimo.
7لیکن مثل آدمیان خواهید مُرد و چون یکی از سروران خواهید افتاد!»ای خدا برخیز و جهان را داوری فرما، زیرا که تو صاحب اختیار همۀ اقوام جهان هستی.
7Empero como hombres moriréis. Y caeréis como cualquiera de los tiranos.
8ای خدا برخیز و جهان را داوری فرما، زیرا که تو صاحب اختیار همۀ اقوام جهان هستی.
8Levántate, oh Dios, juzga la tierra: Porque tú heredarás en todas las gentes.