1And Job answered and said,
1ויען איוב ויאמר׃
2Even to-day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
2גם היום מרי שחי ידי כבדה על אנחתי׃
3Oh that I knew where I might find him, that I might come to his seat!
3מי יתן ידעתי ואמצאהו אבוא עד תכונתו׃
4I would order the cause before him, and fill my mouth with arguments;
4אערכה לפניו משפט ופי אמלא תוכחות׃
5I would know the words he would answer me, and understand what he would say unto me.
5אדעה מלים יענני ואבינה מה יאמר לי׃
6Would he plead against me with [his] great power? Nay; but he would give heed unto me.
6הברב כח יריב עמדי לא אך הוא ישם בי׃
7There would an upright man reason with him; and I should be delivered for ever from my judge.
7שם ישר נוכח עמו ואפלטה לנצח משפטי׃
8Lo, I go forward, but he is not there; and backward, but I do not perceive him;
8הן קדם אהלך ואיננו ואחור ולא אבין לו׃
9On the left hand, where he doth work, but I behold [him] not; he hideth himself on the right hand, and I see [him] not.
9שמאול בעשתו ולא אחז יעטף ימין ולא אראה׃
10But he knoweth the way that I take; he trieth me, I shall come forth as gold.
10כי ידע דרך עמדי בחנני כזהב אצא׃
11My foot hath held to his steps; his way have I kept, and not turned aside.
11באשרו אחזה רגלי דרכו שמרתי ולא אט׃
12Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have laid up the words of his mouth more than the purpose of my own heart.
12מצות שפתיו ולא אמיש מחקי צפנתי אמרי פיו׃
13But he is in one [mind], and who can turn him? And what his soul desireth, that will he do.
13והוא באחד ומי ישיבנו ונפשו אותה ויעש׃
14For he will perform [what] is appointed for me; and many such things are with him.
14כי ישלים חקי וכהנה רבות עמו׃
15Therefore am I troubled at his presence; I consider, and I am afraid of him.
15על כן מפניו אבהל אתבונן ואפחד ממנו׃
16For ùGod hath made my heart soft, and the Almighty troubleth me;
16ואל הרך לבי ושדי הבהילני׃
17Because I was not cut off before the darkness, neither hath he hidden the gloom from me.
17כי לא נצמתי מפני חשך ומפני כסה אפל׃