Darby's Translation

Indonesian

Psalms

58

1{To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam.} Is righteousness indeed silent? Do ye speak it? Do ye judge with equity, ye sons of men?
1Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Jangan memusnahkan. Mazmur dari Daud. (58-2) Hai para penguasa, adilkah keputusanmu? Jujurkah kamu waktu menghakimi manusia?
2Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out the violence of your hands in the earth.
2(58-3) Tidak, kamu merencanakan yang jahat, dan melakukan kekerasan di negeri ini.
3The wicked go astray from the womb; they err as soon as they are born, speaking lies.
3(58-4) Orang jahat sudah sesat sejak dari kandungan mereka sudah menipu sejak dilahirkan.
4Their poison is like the poison of a serpent: [they are] like the deaf adder which stoppeth her ear;
4(58-5) Mereka beracun seperti ular berbisa, dan menyumbat telinganya seperti seekor kobra tuli
5Which doth not hearken to the voice of enchanters, of one charming ever so wisely.
5(58-6) yang tidak mendengar suara pawang yang pandai, atau suara pembawa mantra yang cakap.
6O God, break their teeth in their mouth; break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
6(58-7) Ya Allah, patahkanlah gigi-gigi mereka, cabutlah taring singa-singa muda itu, TUHAN.
7Let them melt away as waters that flow off; when he aimeth his arrows, let them be as blunted:
7(58-8) Biarlah mereka lenyap seperti air yang menguap, seperti anak panah yang sudah tumpul.
8Let them be as a snail that melteth as it passeth away; [like] the untimely birth of a woman, let them not see the sun.
8(58-9) Biarlah mereka seperti siput yang meleleh menjadi lendir, seperti bayi yang mati sebelum melihat terang.
9Before your pots feel the thorns, green or burning, -- they shall be whirled away.
9(58-10) Sebelum disadari, mereka sudah binasa, seperti semak belukar yang masih hijau dan belum besar habis diterbangkan angin, seolah-olah itu tanaman kering.
10The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance; he shall wash his footsteps in the blood of the wicked:
10(58-11) Melihat orang jahat dihukum, orang jujur bergembira, dan membasuh kakinya dalam darah orang durhaka.
11And men shall say, Verily there is fruit for the righteous; verily there is a God that judgeth in the earth.
11(58-12) Orang akan berkata, "Memang orang baik mendapat pahala, sungguh, ada Allah yang menghakimi di bumi."