Darby's Translation

Persian

Psalms

75

1{To the chief Musician. 'Destroy not.' A Psalm of Asaph: a Song.} Unto thee we give thanks, O God, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.
1 خدایا، تو را شکر می‌کنیم و از تو سپاسگزاریم. نام تو را می‌خوانیم و کارهای عجیب تو را در همه‌جا اعلام می‌نماییم.
2When I shall receive the assembly, I will judge with equity.
2 خدا می‌فرماید: «من زمانی را برای داوری تعیین کرده‌ام و همه را از روی انصاف داوری خواهم كرد.
3The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. Selah.
3 وقتی‌که زمین به لرزه درآید و ساکنان آن به وحشت افتند، من ستونهای آن را در جایشان محکم و استوار نگاه خواهم داشت.
4I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
4 به اشخاص متکبّر می‌گویم که مغرور نباشند و به شریران امر می‌کنم که به قدرت خود نبالند
5Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
5 و از روی غرور و تکبّر سخن نگویند.»
6For not from the east nor from the west, nor yet from the south doth exaltation [come]:
6 زیرا که افتخار، نه از شرق، نه از غرب و نه از بیابان می‌‌آید،
7For God is the judge; he putteth down one and exalteth another.
7 بلکه خداست که داوری می‌نماید. یکی را سرافکنده می‌کند و دیگری را برمی‌افرازد.
8For in the hand of Jehovah there is a cup, and it foameth with wine, it is full of mixture; and he poureth out of the same; yea, the dregs thereof shall all the wicked of the earth drain off, [and] drink.
8 زیرا خداوند جامی در دست دارد که پُر از شراب خشم اوست. او آن را به تمام شریران می‌نوشاند و آنها تا آخرین قطره آن را می‌نوشند.
9But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to the God of Jacob.
9 امّا من همیشه خدای یعقوب را تمجید خواهم كرد و برای او سرود خواهم خواند. او قدرت شریران را درهم خواهد کوبید و نیکوکاران را سربلند خواهد نمود.
10And all the horns of the wicked will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.
10 او قدرت شریران را درهم خواهد کوبید و نیکوکاران را سربلند خواهد نمود.