Darby's Translation

Slovakian

Psalms

67

1{To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm: a Song.} God be gracious unto us, and bless us, [and] cause his face to shine upon us; Selah,
1Náčelníkovi speváckeho sboru na hudobný nástroj strunový neginót. Žalm. Pieseň.
2That thy way may be known upon earth, thy salvation among all nations.
2Bože, zmiluj sa nad nami a požehnaj nás! Daj svietiť u nás svojej tvári! Sélah.
3Let the peoples praise thee, O God, let all the peoples praise thee.
3Aby znali na zemi tvoju cestu, vo všetkých národoch tvoje spasenie.
4Let the nations rejoice and sing for joy: for thou wilt judge the peoples equitably; and the nations upon earth, thou wilt guide them. Selah.
4A budú ťa chváliť národy. Bože, budú ťa chváliť všetky národy.
5Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
5Ľudia sa budú radovať a budú plesať, lebo budeš spravedlivo súdiť národy a spravujúc ľudí povedieš ich na zemi. Sélah.
6The earth will yield her increase; God, our God, will bless us:
6Národy ťa budú chváliť, Bože; budú ťa chváliť všetky národy.
7God will bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
7Zem vydá svoju úrodu, a bude nás žehnať Bôh, náš Bôh.
8Bôh nás bude žehnať, a budú sa ho báť všetky konce zeme.