1{A Song of degrees.} Many a time have they afflicted me from my youth -- oh let Israel say --
1 Zijiyaŋ dooni no. «Sorro marge no i n'ay taabandi za ay zankatara waate!» Israyla ma ci ka ne:
2Many a time have they afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.
2 «Sorro marge no i n'ay taabandi za ay zankatara waate. Kulu nda yaadin i mana te ay boŋ zaama.
3The ploughers ploughed upon my back; they made long their furrows.
3 Alfarey na ngey farmi guwey te ay banda daaro ra, I na ngey bata guwey kuukandi mo.»
4Jehovah is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
4 Rabbi ya adilitaraykoy no, A na laalakoyey korfey pati.
5Let them be ashamed and turned backward, all that hate Zion;
5 Borey kulu kaŋ yaŋ si ba Sihiyona ma haaw, I ma bare ka ye banda.
6Let them be as the grass upon the house-tops, which withereth before it is plucked up,
6 I ma ciya sanda fu boŋ subu kaŋ ga lakaw za a mana beeri.
7Wherewith the mower filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom;
7 Subu wiiko si du ka nga kambe toonandi nd'a, Sanku fa boko hawko m'a ganday.
8Neither do the passers-by say, The blessing of Jehovah be upon you; we bless you in the name of Jehovah!
8 Bisako mo si ne: «Rabbi albarka ma goro araŋ boŋ, Iri ga albarka gaara araŋ se Rabbi maa ra.»