1Een psalm van David. Loof den HEERE, mijn ziel, en al wat binnen in mij is, Zijn heiligen Naam.
1Благосиљај, душо моја, Господа, и све што је у мени свето име Његово.
2Loof den HEERE, mijn ziel, en vergeet geen van Zijn weldaden;
2Благосиљај, душо моја, Господа, и не заборављај ниједно добро што ти је учинио.
3Die al uw ongerechtigheid vergeeft, die al uw krankheden geneest;
3Он ти прашта све грехе и исцељује све болести твоје;
4Die uw leven verlost van het verderf, die u kroont met goedertierenheid en barmhartigheden;
4Избавља од гроба живот твој, венчава те добротом и милошћу;
5Die uw mond verzadigt met het goede, uw jeugd vernieuwt als eens arends.
5Испуња добрим жеље твоје, понавља се као у орла младост твоја.
6De HEERE doet gerechtigheid en gerichten al dengenen, die onderdrukt worden.
6Господ твори правду и суд свима којима се криво чини.
7Hij heeft Mozes Zijn wegen bekend gemaakt, den kinderen Israels Zijn daden.
7Показа путеве своје Мојсију, синовима Израиљевим дела своја.
8Barmhartig en genadig is de HEERE, lankmoedig en groot van goedertierenheid.
8Милостив је и добар Господ, спор на гнев и веома благ.
9Hij zal niet altoos twisten, noch eeuwiglijk den toorn behouden.
9Не гневи се једнако, нити се довека срди.
10Hij doet ons niet naar onze zonden, en vergeldt ons niet naar onze ongerechtigheden.
10Не поступа с нама по гресима нашим, нити нам враћа по неправдама нашим.
11Want zo hoog de hemel is boven de aarde, is Zijn goedertierenheid geweldig over degenen, die Hem vrezen.
11Него колико је небо високо од земље, толика је милост Његова к онима који Га се боје.
12Zo ver het oosten is van het westen, zo ver doet Hij onze overtredingen van ons.
12Колико је исток далеко од запада, толико удаљује од нас безакоња наша.
13Gelijk zich een vader ontfermt over de kinderen, ontfermt Zich de HEERE over degenen, die Hem vrezen.
13Како отац жали синове, тако Господ жали оне који Га се боје.
14Want Hij weet, wat maaksel wij zijn, gedachtig zijnde, dat wij stof zijn.
14Јер зна грађу нашу, опомиње се да смо прах.
15De dagen des mensen zijn als het gras, gelijk een bloem des velds, alzo bloeit hij.
15Дани су човечији као трава; као цвет у пољу, тако цвета.
16Als de wind daarover gegaan is, zo is zij niet meer, en haar plaats kent haar niet meer.
16Дуне ветар на њ, и нестане га, нити ће га више познати место његово.
17Maar de goedertierenheid des HEEREN is van eeuwigheid en tot eeuwigheid over degenen, die Hem vrezen, en Zijn gerechtigheid aan kindskinderen;
17Али милост Господња остаје од века и довека на онима који Га се боје, и правда Његова на синовима синова,
18Aan degenen, die Zijn verbond houden, en die aan Zijn bevelen denken, om die te doen.
18Који држе завет Његов, и памте заповести Његове, да их извршују.
19De HEERE heeft Zijn troon in de hemelen bevestigd, en Zijn Koninkrijk heerst over alles.
19Господ на небесима постави престо свој, и царство Његово свим влада.
20Looft den HEERE, Zijn engelen! gij krachtige helden, die Zijn woord doet, gehoorzamende de stem Zijns woords.
20Благосиљајте Господа анђели Његови, који сте силни крепошћу, извршујете реч Његову слушајући глас речи Његове.
21Looft den HEERE, al Zijn heirscharen! gij Zijn dienaars, die Zijn welbehagen doet!
21Благосиљајте Господа све војске Његове, слуге Његове, које творите вољу Његову.
22Looft den HEERE, al Zijn werken! aan alle plaatsen Zijner heerschappij. Loof den HEERE, mijn ziel!
22Благосиљајте Господа сва дела Његова, по свим местима владе Његове! Благосиљај, душо моја Господа!