Esperanto

Cebuano

Psalms

115

1Ne al ni, ho Eternulo, ne al ni, Sed al Via nomo donu honoron, Pro Via favorkoreco, pro Via vereco.
1Dili kanamo, Oh Jehova, dili kanamo, Kondili sa imong ngalan ihatag ang himaya, Tungod sa imong mahigugmaong-kalolot, ug tungod sa imong kamatuoran.
2Kial devas diri la popoloj: Kie do estas ilia Dio?
2Busa, ngano ba nga magaingon ang mga nasud, Hain man karon ang ilang Dios?
3Sed nia Dio estas en la cxielo; CXion, kion Li deziras, Li faras.
3Apan ang among Dios anaa sa mga langit: Gibuhat niya ang tanang nakapahimuot kaniya.
4Iliaj idoloj estas argxento kaj oro, Faritajxo de homaj manoj.
4Ang ilang mga dios-dios mao ang salapi ug bulawan Binuhat sa mga kamot sa mga tawo.
5Busxon ili havas, sed ne parolas; Okulojn ili havas, sed ne vidas;
5Sila adunay baba, apan sila dili makasulti; Sila adunay mga mata, apan sila dili makakita;
6Orelojn ili havas, sed ne auxdas; Nazon ili havas, sed ne flaras;
6Adunay mga igdulungog sila, apan sila dili makadungog; Sila adunay mga ilong, apan sila dili makapanimaho;
7Manojn ili havas, sed ne palpas; Piedojn ili havas, sed ne iras; Ili ne donas sonon per sia gorgxo.
7Sila adunay mga kamot, apan sila dili makahikap; Sila adunay mga tiil, apan sila dili makalakaw; Ni makasulti sila pinaagi sa ilang totonlan.
8Kiel ili, tiel estos iliaj farantoj, CXiuj, kiuj ilin fidas.
8Ang mga nanagbuhat kanila nahisama kanila; Oo, sama kanila, ang tagsatagsa nga mosalig kanila.
9Ho Izrael, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj sxildo.
9Oh Israel, sumalig ka kang Jehova: Siya mao ang ilang tabang ug ang ilang kalasag.
10Ho domo de Aaron, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj sxildo.
10Oh panimalay ni Aaron, sumalig kamo kang Jehova: Siya mao ang ilang tabang ug ang ilang kalasag.
11Ho timantoj de la Eternulo, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj sxildo.
11Kamong mga nangahadlok kang Jehova sumalig kamo kang Jehova: Siya mao ang ilang tabang ug ang ilang kalasag.
12La Eternulo nin memoras, Li benas, Li benas la domon de Izrael, Li benas la domon de Aaron;
12Si Jehova nahinumdum kanato; siya magapanalangin kanato : Magapanalangin siya sa panimalay sa Israel; Magapanalangin siya sa panimalay ni Aaron.
13Li benas la timantojn de la Eternulo, La malgrandajn kaj la grandajn.
13Siya magapanalangin kanila nga may kahadlok kang Jehova, Sa mga gagmay ug sa mga dagku.
14La Eternulo vin multigu, Vin kaj viajn infanojn.
14Si Jehova magadugang sa pagpadaghan kaninyo, Kaninyo ug sa inyong mga anak.
15Vi estas benitaj de la Eternulo, Kiu faris la cxielon kaj la teron.
15Mga gibulahan kamo ni Jehova, Nga nagbuhat sa langit ug sa yuta.
16La cxielo estas cxielo de la Eternulo, Sed la teron Li donis al la homidoj.
16Ang kalangitan mao ang mga langit ni Jehova; Apan gihatag niya ang yuta alang sa mga anak sa mga tawo.
17Ne la mortintoj gloros la Eternulon, Kaj ne tiuj, kiuj foriris en la silentejon.
17Ang mga minatay dili magadayeg kang Jehova, Ni may mausa niadtong mga nanganaug ngadto sa hilum;
18Sed ni benos la Eternulon De nun kaj eterne. Haleluja!
18Apan pagadayegon nato si Jehova Sukad karon ngadto sa umalabut ug sa walay katapusan. Dayegon ninyo si Jehova.