1Kiu amas instruon, tiu amas scion; Sed kiu malamas atentigon, tiu estas malsagxulo.
1Kes armastab hoiatust, armastab teadlikkust, aga kes vihkab noomimist, on juhm.
2Bonulo akiras favoron de la Eternulo; Sed homo malica estos kondamnita.
2Hea inimene saab Issandalt tunnustuse, aga kurja nõuga mehe ta mõistab hukka.
3Ne fortikigxos homo per malvirto; Sed la radiko de virtuloj ne sxanceligxos.
3Õeluse pärast ei jää inimene püsima, aga õigete juur on kõikumatu.
4Brava virino estas krono por sia edzo; Sed senhonora estas kiel puso en liaj ostoj.
4Tubli naine on oma mehe kroon, aga häbitu on otsekui mädanik tema luudes.
5La pensoj de virtuloj estas justeco; La meditado de malvirtuloj estas malico.
5Õiglaste mõtted on õiged, õelate nõuanne on pettus.
6La paroloj de malvirtuloj estas insido pri sango; Sed la busxo de virtuloj ilin savas.
6Õelate sõnad varitsevad verd, aga ausate suu päästab varitsetavad.
7La malvirtuloj renversigxos kaj malaperos; Sed la domo de virtuloj staros forte.
7Õelad kummutatakse ja neid ei ole enam, aga õigete koda jääb püsima.
8Oni lauxdas homon laux lia sagxo; Sed perversulo estos hontigita.
8Meest kiidetakse tema mõistuse pärast, aga meelesegane on põlatud.
9Pli bona estas homo negrava, sed laboranta por si, Ol homo, kiu sercxas honoron, sed al kiu mankas pano.
9Parem on olla tähtsusetu, kel ometi on ori, kui ennast laiutada ja olla leivata.
10Virtulo kompatas la vivon de sia bruto; Sed la koro de malvirtuloj estas kruela.
10Õige hoolib oma looma hingest, aga õelate halastuski on julm.
11Kiu prilaboras sian teron, tiu havos sate da pano; Sed kiu sercxas vantajxojn, tiu estas malsagxulo.
11Kes oma põldu harib, sel on leiba küllalt, aga kes tühja taga ajab, on meeletu.
12Malvirtulo sercxas subtenon de malnobluloj; Sed la radiko de virtuloj donas forton.
12Õel himustab kurjade saaki, aga õigete juur kinnitatakse.
13Per siaj pekaj vortoj kaptigxas malbonulo; Sed virtulo eliras el mizero.
13Kurja püünis on huulte üleastumises, aga õige pääseb hädast.
14Per la fruktoj de sia busxo homo bone satigxas; Kaj laux la merito de siaj manoj homo ricevas redonon.
14Oma suu viljast saab igaüks küllalt head, ja inimese kätetöö tuleb tagasi temale enesele.
15La vojo de malsagxulo estas gxusta en liaj okuloj; Sed sagxulo auxskultas konsilon.
15Rumala tee on ta enese silmis õige, aga tark võtab nõu kuulda.
16Malsagxulo tuj montras sian koleron; Sed sagxulo ignoras ofendon.
16Rumala pahameel saab kohe teatavaks, aga tark katab solvangu kinni.
17Kiu estas verama, tiu eldiras tion, kio estas gxusta, Sed falsama atestulo trompon.
17Tõe kõneleja kuulutab õigust, aga valetunnistaja pettust.
18Ofte nepripensita parolo vundas kiel glavo; Sed la lango de sagxuloj sanigas.
18Mõni paiskab sõnu otsekui mõõgapisteid, aga tarkade keel on terviseks.
19Parolo vera restas fortike por cxiam; Sed parolo malvera nur por momento.
19Tõehuuled kestavad igavesti, aga valelik keel on üürikeseks.
20Malico estas en la koro de malbonintenculoj; Sed cxe la pacigantoj estas gxojo.
20Kes kavatsevad kurja, neil on pettus südames, aga kes annavad rahu nõu, võivad rõõmu tunda.
21Nenio malbona trafos virtulon; Sed la malvirtuloj havas plene da malbono.
21Õigele ei tule midagi halba, aga õelad on täis õnnetust.
22Abomenajxo por la Eternulo estas busxo mensogema; Sed kiuj agas laux vero, tiuj placxas al Li.
22Valelikud huuled on Issanda meelest jäledad, aga ustavad on temale meelepärased.
23Sagxa homo kasxas scion; Sed la koro de malsagxuloj elkrias malsagxecon.
23Tark inimene varjab, mida ta teab, aga alpide süda kuulutab nende rumalust.
24La mano de diligentuloj regos; Sed mano maldiligenta pagos tributon.
24Kärmete käsi valitseb, aga laisk peab orjama.
25Zorgo en la koro de homo gxin premas; Sed amika vorto gxin gxojigas.
25Mure mehe südames painutab teda, aga hea sõna teeb temale rõõmu.
26Al la virtulo estas pli bone, ol al lia proksimulo; Sed la vojo de malvirtuloj ilin erarigas.
26Õige hoiab eemale halvast, aga õelaid eksitab nende oma tee.
27Maldiligenteco ne pretigos al si mangxon; Sed homo diligenta havas ricxecon.
27Laisk ei saa küpsetada jahisaaki, aga inimese kallis vara on virkus.
28Sur la vojo de virto estas vivo, Kaj gxi estos ebenigita kontraux morto.
28Õigluse rajal on elu, ja sillutatud teel ei ole surma.