1Kiam vi sidigxos, por mangxi kun reganto, Rigardu bone, kio estas antaux vi;
1Kui sa istud valitsejaga leiba võtma, siis pane hästi tähele, mis sul ees on,
2Kaj vi metu trancxilon al via gorgxo, Se vi estas avidulo.
2ja pane nuga kõri juurde, kui sa oled himukas.
3Ne deziru liajn bongustajn mangxojn; CXar gxi estas trompa pano.
3Ära ihalda tema maiuspalu, sest see on petlik leib!
4Ne penu ricxigxi; Forlasu vian pripensadon.
4Ära näe vaeva rikkaks saamiseks, ära kuluta selleks oma mõistust:
5CXu vi direktos viajn okulojn al gxi? gxi jam ne ekzistos; CXar ricxeco faras al si flugilojn kiel aglo, kaj forflugas al la cxielo.
5kui sa pöörad oma pilgu selle peale, siis ei ole seda enam, sest rikkus saab enesele tiivad otsekui kotkas ja lendab ära taeva poole.
6Ne mangxu panon de malbondeziranto, Kaj ne deziru liajn bongustajn mangxojn.
6Ära söö kadeda leiba ja ära ihalda tema maiuspalu,
7CXar kiaj estas la pensoj en lia animo, tia li ankaux estas: Mangxu kaj trinku, li diros al vi, Sed lia koro ne estas kun vi.
7sest ta on selline, kes arvestab oma hinges: 'Söö ja joo!' ütleb ta sulle, aga ta süda ei ole sinuga.
8La pecon, kiun vi mangxis, vi elvomos; Kaj vane vi perdis viajn agrablajn vortojn.
8Sa pead söödud palukese välja oksendama ja su ilusad sõnad osutuvad raisatuks.
9En la orelojn de malsagxulo ne parolu; CXar li malsxatos la sagxecon de viaj vortoj.
9Ära räägi albi kuuldes, sest ta põlgab su mõistlikke sõnu!
10Ne forsxovu la antikvajn limojn, Kaj sur la kampon de orfoj ne iru.
10Ära nihuta igivana piirimärki ja ära mine vaeslaste põldudele,
11CXar ilia Liberiganto estas forta; Li defendos ilian aferon kontraux vi.
11sest nende lunastaja on vägev, tema lahendab nende riiuasja sinu vastu!
12Elmetu vian koron al instruo Kaj viajn orelojn al paroloj de prudento.
12Pööra oma süda õpetuse ja kõrvad tarkussõnade juurde!
13Ne malvolu puni knabon: Se vi batos lin per kano, li ne mortos.
13Ära hoidu poissi karistamast: kui sa teda vitsaga peksad, siis tal ei tule surra!
14Vi batos lin per kano, Kaj lian animon vi savos de SXeol.
14Sa peksad teda küll vitsaga, aga päästad tema hinge põrgust.
15Mia filo, se via koro estos sagxa, Tiam gxojos ankaux mia koro.
15Mu poeg! Kui su süda saab targaks, siis rõõmustab minugi süda
16Kaj mia internajxo gxojos, Kiam viaj lipoj parolos gxustajxon.
16ja mu neerud hõiskavad, kui su huuled räägivad õigust.
17Via koro sin tiru ne al pekuloj, Sed al timo antaux la Eternulo cxiutage.
17Su süda ärgu kadestagu patuseid, vaid karda alati Issandat,
18CXar ekzistas estonteco, Kaj via espero ne perdigxos.
18sest siis on sul tõesti tulevik ja su lootus ei kao.
19Auxskultu vi, mia filo, kaj estu sagxa, Kaj direktu vian koron al la gxusta vojo.
19Kuule, mu poeg, ja saa targaks ning juhi oma süda õigele teele!
20Ne estu inter la drinkantoj de vino, Inter tiuj, kiuj mangxas tro da viando;
20Ära viibi veinijoojate ega lihaõgijate killas,
21CXar drinkemulo kaj mangxegemulo malricxigxos, Kaj dormemulo havos sur si cxifonajxojn.
21sest joodik ja õgija jäävad vaeseks ja uimane olek sunnib riietuma räbalaisse!
22Auxskultu vian patron, kiu vin naskigis, Kaj ne malsxatu vian patrinon, kiam sxi maljunigxos.
22Kuule oma isa, kes sind on sigitanud, ja ära põlga oma ema, kui ta on vanaks saanud!
23Veron acxetu, kaj ne vendu sagxon Kaj instruon kaj prudenton.
23Osta tõtt ja ära seda müü, osta tarkust, õpetust ja arukust!
24Grandan gxojon havas patro de virtulo, Kaj naskinto de sagxulo gxojos pro li.
24Õiglase isa võib tõesti hõisata, kes targa on sünnitanud, võib temast rõõmu tunda.
25Via patro kaj via patrino gxojos, Kaj via naskintino triumfos.
25Olgu su isal ja emal rõõm, kes sinu on sünnitanud, hõisaku!
26Donu, mia filo, vian koron al mi, Kaj al viaj okuloj placxu miaj vojoj.
26Anna, mu poeg, oma süda mulle ja su silmad tundku head meelt mu teest!
27CXar malcxastulino estas profunda foso, Kaj fremda edzino estas malvasta puto.
27Sest hoor on sügav haud ja võõras naine on kitsas kaev.
28SXi embuskas kiel rabisto, Kaj kolektas cxirkaux si perfidulojn.
28Jah, ta varitseb otsekui röövel ja rohkendab truudusetuid inimeste seas.
29CXe kiu estas ploro? cxe kiu estas gxemoj? cxe kiu estas malpaco? CXe kiu estas plendoj? cxe kiu estas senkauxzaj batoj? CXe kiu estas malklaraj okuloj?
29Kellel on häda? Kellel on halb? Kellel on tüli? Kellel on kaebus? Kellel on haavad põhjuseta? Kellel on tuhmid silmad?
30CXe tiuj, kiuj sidas malfrue cxe vino, CXe tiuj, kiuj venas, por gustumi aroman trinkajxon.
30Neil, kes viibivad veini juures, kes lähevad maitsma segatud veini.
31Ne rigardu la vinon, kiel rugxa gxi estas, Kiel gxi brilas en la pokalo, kiel glate gxi eniras:
31Ära vaata veini, kuidas see punetab, kuidas see karikas sädeleb, hõlpsasti sisse läheb:
32En la fino gxi mordas kiel serpento Kaj pikas kiel vipuro.
32see salvab viimaks maona ja mürgitab otsekui rästik!
33Viaj okuloj vidos fremdajxojn, Kaj via koro parolos malgxustajxojn.
33Su silmad näevad siis imelikke asju ja su süda räägib pöörasusi.
34Kaj vi estos kiel dormanto meze de la maro, Kaj kiel dormanto sur la supro de masto.
34Sa nagu lamaksid keset merd ja magaksid masti tipus.
35Ili batis min, sed gxi min ne doloris; Ili frapis min, sed mi ne sentis; Kiam mi vekigxos, mi denove tion sercxos.
35'Mind löödi, aga ma ei saanud haiget, mind peksti, aga ma ei tundnudki! Millal ma ärkan? Ma tahan veelgi otsida sedasama.'