1Benu, ho mia animo, la Eternulon. Ho Eternulo, mia Dio, Vi estas tre granda, De majesto kaj beleco Vi estas vestita;
1Ylistä Herraa, minun sieluni! Herra, minun Jumalani, miten suuri ja mahtava sinä olet! Sinun vaatteenasi on kirkkaus ja kunnia,
2Vi, kiu estas cxirkauxkovrita de lumo kiel de vesto, Kiu sternas la cxielon kiel tapisxon;
2valo ympäröi sinut kuin viitta. Sinä olet levittänyt taivaan kuin telttakankaan
3Kiu arangxas sur la akvo Siajn cxambrojn, Kiu faras la nubojn Lia veturilo; Kiu iras sur la flugiloj de la vento;
3ja tehnyt salisi ylisten vetten keskelle. Sinä otat pilvet vaunuiksesi ja kuljet tuulten siivillä.
4Kiu faras la ventojn Liaj senditoj, Flamantan fajron Liaj servantoj;
4Sinä teet tuulista sanasi viejät ja panet liekit palvelijoiksesi.
5Kiu fondis la teron sur gxiaj fundamentoj, Ke gxi neniam sxanceligxos.
5Sinä perustit maan lujasti paikoilleen, horjumatta se pysyy ajasta aikaan.
6La abismon Vi kovris kiel per vesto, Sur la montoj staras akvo;
6Alkumeri peitti maan kokonaan, ja vedet lepäsivät vuorten yllä,
7De Via minaco gxi kuras, De la vocxo de Via tondro gxi forrapidas.
7mutta sinä käskit vesiä, ja ne pakenivat, ne virtasivat kiireesti, kun äänesi jylisi.
8GXi levigxas sur montojn, mallevigxas sur valojn, Al tiu loko, kiun Vi destinis por gxi.
8Ja vuoret kohosivat, laaksot vaipuivat kukin kohdalleen, niin kuin säädit.
9Vi faris limon, kiun gxi ne superpasxos, Por ke gxi ne revenu por kovri la teron.
9Sinä asetit rajat, joita vedet eivät ylitä, eivätkä ne enää palaa peittämään maata.
10Vi sendas fontojn al la riveroj, Kiuj iras inter montoj;
10Vuorten rinteille sinä puhkaisit lähteet, vedet juoksevat puroina ja virtaavat laaksoissa.
11Ili trinkigas cxiujn kampajn bestojn; Sovagxaj azenoj kvietigas sian soifon.
11Ne juottavat kaikki maan eläimet, villiaasikin saa sammuttaa janonsa.
12Apud ili logxas la birdoj cxielaj, El inter la brancxoj ili sonigas sian vocxon.
12Niiden äärellä asuvat taivaan linnut ja visertävät lehvissä vesien partailla.
13Vi trinkigas la montojn el Viaj cxambroj; Per la produktoj de Viaj faroj satigxas la tero.
13Sinä juotat vuoret korkeuksien vesillä, ja maa kantaa sinun töittesi hedelmää.
14Vi kreskigas herbon por la bruto, Kaj verdajxon, kiu servas al la homo, Por elirigi panon el la tero.
14Sinä kasvatat ruohon karjaa varten ja maan kasvit ihmisen viljeltäviksi, että hän saisi leipänsä maasta.
15Kaj la vino gajigas la koron de la homo, La vizagxo brilas de la oleo, Kaj la pano fortikigas la koron de la homo.
15Sinä kasvatat viinin ihmisen iloksi, öljyn hänen kasvojansa kaunistamaan ja leivän hänen ruumiinsa voimaksi.
16Satigxas la arboj de la Eternulo, La cedroj de Lebanon, kiujn Li plantis;
16Ravituiksi tulevat myös Herran puut, Libanonin setrit, jotka hän istutti,
17Kaj tie nestas birdoj; Cikonio havas sian logxejon sur abioj;
17joiden oksille linnut tekevät pesänsä, joiden latvoissa haikaroilla on kotinsa.
18La altaj montoj estas por la ibeksoj, La rokoj estas rifugxejo por la hirakoj.
18Vuorten rinteillä asuvat kauriit, ja tamaanit löytävät turvansa kallioista.
19Li arangxis la lunon laux la partoj de tempo; La suno scias sian subiron.
19Sinä panit kuun jakamaan aikaa, ja aurinko tietää laskemisensa hetken.
20Vi sendas mallumon, kaj farigxas nokto, Dum kiu vagas cxiuj arbaraj bestoj;
20Sinä lähetät pimeyden, ja tulee yö, ja metsän eläimet hiipivät esiin.
21La leonidoj krias pri rabakiro, Por peti de Dio sian mangxajxon.
21Nuoret leijonat karjuvat saalistaan, pyytävät ruokaansa Jumalalta.
22Kiam levigxas la suno, Ili sin kasxas kaj kusxigxas en siaj logxejoj.
22Kun aurinko nousee, ne piiloutuvat ja palaavat luoliinsa levolle.
23Eliras homo por sia okupigxo, Por sia laboro gxis la vespero.
23Mutta ihminen lähtee askartensa ääreen ja tekee työtään, kunnes on ilta.
24Kiel multaj estas Viaj faroj, ho Eternulo! CXion Vi faris kun sagxo; La tero estas plena de Viaj faritajxoj.
24Lukemattomat ovat tekosi, Herra. Miten viisaasti olet ne tehnyt! Koko maa on täynnä sinun luotujasi.
25Jen la maro, granda kaj vasta: Tie estas rampajxoj sennombraj, Bestoj malgrandaj kaj grandaj;
25Niin merikin, tuo suuri ja aava -- miten luvuton lauma siinä vilisee, parvittain eläimiä, pieniä ja suuria!
26Tie iras sxipoj; Tie estas la levjatano, kiun Vi kreis, ke gxi tie ludu.
26Siellä kulkevat laivat, siellä on Leviatan, merihirviö, jonka loit telmimään siellä.
27CXiuj ili atendas de Vi, Ke Vi donu al ili mangxon en gxia tempo.
27Kaikki luotusi tarkkaavat sinua, Herra, ja odottavat ruokaansa ajallaan.
28Vi donas al ili, ili kolektas; Vi malfermas Vian manon, kaj ili satigxas de bonajxo.
28Sinä annat, ja jokainen saa osansa, avaat kätesi, ja kaikki tulevat ravituiksi.
29Vi kasxas Vian vizagxon, tiam ili ektimas; Vi forprenas ilian spiriton, Tiam ili mortas kaj revenas al sia polvo.
29Kun käännyt pois, ne hätääntyvät, kun otat niiltä elämän hengen, ne kuolevat ja palaavat maan tomuun.
30Vi sendas Vian spiriton, tiam ili kreigxas; Kaj Vi renovigas la vizagxon de la tero.
30Kun lähetät henkesi, se luo uutta elämää, näin uudistat maan kasvot.
31Gloro al la Eternulo estu eterne; La Eternulo gxoju pri Siaj faritajxoj.
31Olkoon Herran kunnia ikuinen! Saakoon hän iloita kaikista teoistaan,
32Li ekrigardas la teron, kaj gxi tremas; Li ektusxas la montojn, kaj ili fumigxas.
32hän, jonka katseesta maa järisee, jonka kosketuksesta vuoret savuavat!
33Mi kantados al la Eternulo, dum mi vivos; Mi muzikados al mia Dio, dum mi estos.
33Herraa minä ylistän koko elämäni ajan, laulan Jumalalle niin kauan kuin elän.
34Agrabla estu al Li mia meditado; Mi gxojos pri la Eternulo.
34Olkoot mietteeni hänelle mieleen, että saan iloita Herrasta.
35Malaperu pekuloj de sur la tero, Kaj malvirtuloj ne plu ekzistu. Benu, ho mia animo, la Eternulon. Haleluja!
35Hävitkööt synnintekijät maasta, tulkoon loppu jumalattomista! Ylistä Herraa, minun sieluni! Halleluja!